Если ритм перезарядки двустволки для вас слаще музыки, если скорость и стрельба — это все, что нужно от процесса игры, а сюжет важен не больше, чем в порно, если вы произносите слово id правильно, то вам, конечно, известна «история двух парней, что создали культовый шутер и раскачали индустрию видеоигр», что я процитировал с обложки книги. В послед…
А как там с редактурой и переводом? А то Бомбора в последнее время - притча во языцех в халатности по отношению к этим двум характеристикам.
К этим книгам (кроме "Потрачено", еще не читал) нет претензий вообще, за вычетом пары опечаток, которые суть не проблема.
Все-таки переводы делают разные люди, и если какую-нибудь биографию музыкального коллектива переводит профнепригодный человек или люди, то к геймдевским книгам вообще нареканий нет. Написано легко, моментов, когда приходится что-то перечитывать из-за громоздко построенных предложений, не возникает. В отличие от старой версии перевода, кстати.
Комментарий недоступен