Почитать Виктор Рут
8 336

Double Dead: ты — то, что ты ешь

Книга о вампире во время зомби-апокалипсиса, которую стоит прочесть.

В закладки

Поскольку на DTF сейчас «Месяц вампиров», пользуясь случаем, расскажу вам о неплохой книге. Жанр её не нов и не молод, а также (внимание, каламбур), нуждается в свежей крови. Любая попытка освежить его заслуживает похвалы. Именно такой попыткой и стала книга Чака Вендига Double Dead.

Вендиг — американский писатель, сценарист и геймдизайнер. В молодости он занимался фрилансом, писал сюжеты для разных настольных RPG. По его словам, за десять лет работы за его плечами накопилось более двух миллионов знаков текста.

В первую очередь Чак известен благодаря успешной серии романов Miriam Black. Русскому читателю он известен благодаря «Последствиям» — романам нового канона из вселенной «Звёздных войн», которые охватывают временной период между оригинальной и новой трилогией.

Double Dead — дебютный роман писателя, вышедший в 2011 году. До этого он публиковал лишь рассказы. Казалось бы, что с выбором темы для первой книги нужно быть осторожным, но только не в этом случае.

Если коротко, то Double Dead — это приключенческий хоррор о вампире, который пытается выжить во время зомби-апокалипсиса.

Чак Вендиг

Кровавый пастух

Главный герой этой истории — Коберн, вампир с тёмным прошлым (буквально не помнит ничего о своей человеческой жизни). Он просыпается после нескольких лет вынужденного сна и понимает, что в его любимом Нью-Йорке подозрительно тихо — в радиусе нескольких километров не слышно ни единого бьющегося человеческого сердца. Зато улицы переполнены толпами зомби — одному из них не посчастливилось вдвойне, и он стал ужином главного героя.

Оригинальная обложка книги

Вот только кровь ходячего мертвеца в пищу непригодна. Коберн этого ещё не понимает, но запасов еды во всем мире осталось не так уж и много, а сесть на диету после вынужденного многолетнего покоя не получится.

Тут стоит уточнить смысл названия книги. Double-dead meat — мясо животного, которое умерло от болезни. Употребление такого мяса в пищу ни к чему хорошему не приведет.

Главный вампир Нью-Йорка вскоре выбирается за пределы города и сталкивается с группой выживших людей. Один из членов группы взывает к разуму Коберна и предлагает сделку — их безопасность в обмен на кровь. И начинается.

Я пью твой молочный коктейль

По характеру Коберн — харизматичный подонок, в мире до апокалипсиса он был богат и жил роскошной жизнью. Как он сам в том признается — 50 лет не покидал Манхэттэн, так как не было надобности. Он жесток и умён, при этом старался не убивать людей просто так — в современном мире даже вампиру тяжело избавиться от трупа, не оставив следов. Коберн одновременно отталкивает и притягивает: на два крутых поступка приходится один гнусный.

Билл Пэкстон в фильме «Почти полная тьма»

Как и у всех нормальных вампиров, у Коберна есть разные способности. Свои суперсилы он черпает из выпитой крови, но надолго их обычно не хватает. Ну и конечно же, он боится солнечного света, а ещё — падений с большой высоты. В этой вселенной главный враг кровопийцы — это, пожалуй, его скелет. Хоть Коберн и может сращивать свои переломанные кости за рекордное время, но они у него такие же хрупкие, как и у обычного человека.

Коберн — истребитель зомби… и людей

Один из главных плюсов книги, помимо сеттинга — яркий, живой язык. Автор с самого начала задает высокий темп в повествовании, однако экшен-вставки всё-таки чередуются с моментами относительного мира и покоя.

Что касается экшена, то тут всё максимально жестоко и весело. Наш кровосос-мизантроп убивает врагов налево и направо, приправляя всё это шутками, над которыми не стыдно посмеяться. Ну или почувствовать себя некомфортно: у Коберна слишком высокая самооценка, и я сомневаюсь, что последний человек, который критиковал его шутки, дожил хотя бы до начала апокалипсиса.

Кадры из фильма «Зомби по имени Шон»

Коберн и выжившие путешествуют по очень интересной версии США – Вендиг представляет своё уникальное виденье американского постапокалиптического общества. По пути слабоумные, но отважные люди влезают во всякое дерьмо, а Коберн, часто ценой своих конечностей, спасает их. Ещё стоит сказать, что одним вампиром и ордами зомби сверхъестественные элементы в романе не исчерпываются, но это уже территория спойлеров.

В 2012 году вышло продолжение романа — рассказ Bad Blood, а в 2016 году Double Dead и Bad Blood были переизданы в виде одной книги под названием The Complete Double Dead.

Во время чтения не покидает желание поскорей увидеть экранизацию. Double Dead — это, по сути, золотая середина между Z Nation и The Walking Dead. Не тотальный фарс, как первый, и не чересчур серьёзный, как второй.

Не пытаясь кого-то одурачить, Вендиг называет своё детище «over the top pulp». Пожалуй, именно возможность быть искренним с самим собой и позволила ему сделать из простого «чтива» нечто большее.

#месяцвампиров #литература

Материал дополнен редакцией

Материал опубликован пользователем. Нажмите кнопку «Написать», чтобы поделиться мнением или рассказать о своём проекте.

Написать
Статьи по теме
Legacy of Kain: история противостояния двух вампиров
Прямо в сердце: чем была так хороша «Баффи — истребительница вампиров»
Что мы делаем в темноте: вампиры в кино
И вампирам приходит конец: как появилась вселенная «Мира Тьмы»
Играм про вампиров пора вернуться
{ "author_name": "Виктор Рут", "author_type": "self", "tags": ["\u043c\u0435\u0441\u044f\u0446\u0432\u0430\u043c\u043f\u0438\u0440\u043e\u0432","\u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430"], "comments": 42, "likes": 119, "favorites": 82, "is_advertisement": false, "subsite_label": "read", "id": 17813, "is_wide": false, "is_ugc": true, "date": "Tue, 27 Mar 2018 12:00:11 +0300" }
{ "id": 17813, "author_id": 55306, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/17813\/get","add":"\/comments\/17813\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/17813"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000, "subsite_id": 64958 }

42 комментария 42 комм.

Популярные

По порядку

Написать комментарий...
7

Если говорить о вампирах в нестандартных сеттингах, то почитайте Ложную Слепоту и Эхопраксию Уоттса.

Ответить
0

Только будьте готовы, что это научная фантастика с довольно передозным сюжетом

Ответить
6

Чёрт. Хоть бы написали в начале, что на русском нет, а то я уже настроился почитать, и тут такой облом.

Ответить
–54

Писать на русскоязычном ресурсе о не вышедших на русском языке книгах.
Зачем?

Ответить
30

Чем меньше людей узнает, тем меньше шанс на выпуск книги в переводе на русский язык

Ответить
–25

Сильно сомневаюсь, что пара сотен прочтений данной заметки поможет выходу книги, вот уже почти 7 лет игнорирующейся российскими издателями.

Ответить
15

Т.е. ты не согласен, что донесение и распространение информации повышает шанс решения проблемы (в данном случае перевода) или повышает шанс на открытие людям полезной информации (информации о существовании данного произведения)?

Мне казалось, что это должно отвечать на твой вопрос:
"Зачем?"

Ответить
27

Хотя я уже понял, что ты неспособен к нормальному диалогу

Ответить
–38

Рад, что ты обратил внимание. По мере сил воспитываю детишек, чья неспособность понять аргумент конвертируется в минусы.

Ответить
18

Но ты не выдвинул никаких аргументов.

Лишь попытался отнести меня, несогласного с тобой, к некой группе лиц и поставить себя выше этой группы.

Универсальная тактика, когда не хватает этих самых аргументов.

Ответить
–16

Или ты пропустил аргумент по поводу по поводу разности языка книги и целевой аудитории сайта.

Ответить
7

Это не было аргументом, это было твое первое сообщение в котором ты констатировал факт "на русскоязычном сайте dtf вышла статья про американскую книгу", а затем последовал вопрос, на который тебе дали ответ

Ответить
17

Ты ищешь комменты чувака и ставишь им минусы. Подсказать кто из вас дитё?

Ответить
2

парню наставили минусов) Больше он тебя не тронет)

Ответить
–13

Вот ещё. Эксперимент по выявлению интернет-хомячков еще не закрыт :)

Ответить
–15

Шанс решение проблемы повышают действия по ее решению, а не фоточки и репосты в соцсетях/на сайтах.

Но это дано понять не всем, как я вижу.

Ответить
7

Написание статьи и распространение статьи - это и есть действия по решению проблемы. Как, собственно, и репосты.

Возможно ты пропустил тот момент, когда мы все начали жить в эпоху информационных технологий

Ответить
–7

Я прям вижу, как представители ведущих российских издательств ежечасно мониторят DTF в поисках информации по интересным пропущенным ими книгам.

Самому не смешно?

Ответить
4

Смешно только от людей, которые совсем не понимают, как устроен мир, но продолжают упорно убеждать окружающий в обратном.

Даже расписывать тебе не хочу про издательский бизнес.Что каждый издатель заинтересован в том, чтобы не упустить прибыль и приумножить ее. И что на выбор издателя влияет популярность произведения, которая показывает, что продукт потенциально востребован.

Ответить
–5

В своем изречении прописных истин ты забыл о главном - доказать, что заметка на DTF сможет хоть как-то повлиять на выбор издателя.

Ответить
13

Возможно чтобы люди узнали об интересной книге? Так, чисто в порядке бреда

Ответить
–39

В порядке бреда предположить можно, что угодно.
А вот в рамках адекватности смысл информации о книге без русского перевода на, подчеркиваю, русскоязычном ресурсе представляется мне очень сомнительным.

Ответить
41

ГОРЯЧИЕ НОВОСТИ на русскоязычных ресурсах есть люди знающие больше одного языка

Ответить
15

Ну, я прочитал статью, меня книга заинтересовала, прочту как время появится. Видишь, уже +1, а может кто-то еще захочет ее прочесть. Как мне кажется, если статья побудила хотя бы одного человека ознакомиться с произведением, то оно уже не зря :)

Ответить
–11

Насчет одного я бы поспорил, ибо "не формат". Но камрад Nikita ниже показал, что таких людей явно поболее, так что аргумент принимается ;)

Ответить
1

У статьи почти 50 "+", можно сделать вывод, что 50 человек посчитали её полезной. Ещё 17 человек добавили в избранное.

Ответить
–6

Вот это наиболее внятный аргумент. Значит, части целевой аудитории DTF действительно интересны книги на английском.
Пора-пора стряхивать пыль с учебников :)

Ответить
3

Некоторые люди умеют в несколько языков

Ответить
3

"А ты это то что ты хаваешь!
если не думаешь об этом, значит мелко плаваешь"

Ответить
2

Double Dead на русском не издавалась?

Ответить
2

К сожалению, нет.

Ответить
0

Тогда вопрос про сложность языка. Какой уровень нужен, чтобы читать не напрягаясь по вашему мнению?

Ответить
3

Если для вас это не первая более-менее увесистая книга на английском, то не должно возникнуть никаких проблем.

Ответить
0

тоже не понял, но видимо нет

Ответить
1

Есть рассказ на подобную тему у автора "World War Z" Макса Брукса в сборнике "Успокоение Ltd". Там вампиры сражаются против зомби, и тоже страдают от отсутствия пищи :D

Ответить
1

Наводка интересная, спасибо, хотя поверить в то, что Вендиг может нормально писать - тяжело. В "ЗВ" его "Последствия" это издевательство над языком и манерой подачи сюжета, по крайней мере первый том.

Ответить
0

Вампиры, зомби и амнезия ГГ. Уж лучше Донцову почитайте.

Ответить
0

Онлайн почитать негде?

Ответить
0

Если готов заплатить, то поиск по фразе The Complete Double Dead легко дает множество вариантов.

Ответить
0

А на почившем/вечноживом нотабеноиде ни кто не переводит, внезапно?

Ответить
0

Насчет нотабеноида не знаю, но на Флибусте несколько раз видел любительские переводы различных книг.

Ответить
0

спасибо, буду знать
жаль не силен в английский

Ответить
0

Прямой эфир

[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-250597-0", "render_to": "inpage_VI-250597-0-1134314964", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=clmf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Плашка на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudo", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvc" } } } ]
Уве Болл вернулся в кино
и начал экранизировать flash-игры
Подписаться на push-уведомления