Замятин: бездарный графоман или мастер образов? Правда ли Оруэлл украл сюжет? "Мы", любовь, свобода и отрицание власти

Очень много различных мнений я слышал о романе "Мы" Замятина. Были и вполне хорошие отзывы, были и из разряда "литературный мусор", также очень часто слышал, что Оруэлл украл всю книгу у Евгения Ивановича, и изучать их обе просто нет смысла.

Не так давно я прочитал "Мы" и хотел бы рассказать немного о своих впечатлениях и сравнить с антиутопиями, которые я читал до этого. В том числе с "1984" Оруэлла и "О дивным новый миром" Хаксли.

Замятин: бездарный графоман или мастер образов? Правда ли Оруэлл украл сюжет? "Мы", любовь, свобода и отрицание власти

Литературная ценность и образы

Конечно, я не являюсь профессиональными критиком или человеком, прочитавшим столько книг, чтобы хоть как-то объективно оценивать Замятина. Я это понимаю, поэтому речь скорее пойдет о моих впечатлениях. И они были очень яркими.

Особенно меня впечатлили образы. И это не только живые сравнения типа "улыбка-укус", "щеки-жабры", "ножницы-губы", которые у меня в голове появлялись как фото, это еще и ассоциации с буквами, где О-90 — округлая, полная женщина, I-330 — стройная и статная, а S — согнутый и скрывающийся шпион.

Также я невероятно глубоко почувствовал историю любви, которая разворачивалась с самого начала, параллельно с метаморфозой стиля написания самого романа. В начале мы видим четкие конструкции, связные, математически-точные и выверенные предложения, но по мере проникновения в душу главного героя эмоций и чувств, которые, по сути, были запрещены, мы видим, и как меняется манера повествования.

Из сухого дневника с фактами, текст превращается в наполненный теми самыми образами роман, но не только образами людей, но и образами чувств. Первых чувств, которые открыл в себе главный герой. И они поглотили его полностью:

В широко раскрытой чашечке кресла I. Я на полу, обнял ее ноги, моя голова у ней на коленях, мы молчим. Тишина, пульс… и так: я – кристалл, и я растворяюсь в ней, в I. Я совершенно ясно чувствую, как тают, тают ограничивающие меня в пространстве шлифованные грани – я исчезаю, растворяюсь в ее коленях, в ней, я становлюсь все меньше – и одновременно все шире, все больше, все необъятней. Потому что она – это не она, а Вселенная. <...> Разгоревшаяся, вихревая, сверкучая – я никогда еще не видел ее такой – она обняла меня собою, вся. Я исчез…

Замятин: бездарный графоман или мастер образов? Правда ли Оруэлл украл сюжет? "Мы", любовь, свобода и отрицание власти

Этот стиль невероятно остро влиял на мое воображение. Лично для меня это был один из самых ярких романов. И, несмотря на то, что многие негативно отзываются об этой книге, как о не имеющей литературной ценности, я не могу позволить себе такое.

Я прочувствовал этот роман от самой первой строчки, до поразительного финала. И смена сложности восприятия напомнила мне "Демиана" Гессе, где во время душевных мук и исканий главного героя было достаточно тяжело читать текст, но когда он нашел себя, и стиль как будто выровнялся. Не знаю было ли это у Германа умышленно, или я просто привык, но у Замятина это точно осознанный, прекрасно исполненный ход.

Оруэлл, Хаксли и Замятин

Из всех антиутопий первой я прочитал книгу Оруэлла "1984", после был "О дивный новый мир" и другие типа "Заводного апельсина" и "451 градуса по Фаренгейту". Но все из них показались мне обособленными произведениями. И хоть "Мы" чаще всего сравнивают с "1984", лично я нашел очень похожие моменты и с творением Хаксли.

Ведь, несмотря на похожую с Оруэллом историю отсутствия свободы и полного контроля, в "Мы" люди считали себя абсолютно счастливыми, что схоже как раз с "Дивным миром". И везде есть линия необычной любви.

Замятин: бездарный графоман или мастер образов? Правда ли Оруэлл украл сюжет? "Мы", любовь, свобода и отрицание власти

Мое мнение, что это всё уникальные произведения. Я не пожалел, что прочитал их все. А что авторы вдохновлялись книгой Замятина, так это даже хорошо. Это не чистый плагиат, они добавляли и создавали что-то свое, отдавая дань уважения Евгению Ивановичу, как основоположнику жанра. О чем и говорили Оруэлл, Хаксли и Воннегут.

Все эти книги-антиутопии затрагивают тему свободы, и насколько широкую сферу может контролировать государство, не ограничивая и не ущемляя личность. И все это связано с ощущением счастья, иногда эти два понятия даже противопоставляются. Поэтому закончить хотелось бы необычной цитатой, которая написана почти в самом конце произведения Замятина:

Я спрашиваю: о чём люди — с самых пелёнок — молились, мечтали, мучились? О том, чтобы кто-нибудь раз навсегда сказал им, что такое счастье — и потом приковал их к этому счастью на цепь.

2323
16 комментариев

С графоманией у меня возникают проблемы, когда она по-графомански же затянутая. "Мы" можно прочесть чуть ли не за вечер и в процессе мне как минимум не было скучно, а мир казался интересным, хоть и не особенно скурпулезно прописанным. Да, "Дивный новый мир" Хаксли во всех отношениях глубже, но "Мы" ценен как первопроходец в жанре антиутопий и первый блин комом, на мой взгляд, не вышел.

5
Ответить

Имхо, "мы" не столько первопроходец, сколько мостик между классическими утопиями и их противоположностью. Замятин был тот ещё тролль, и в "мы" троллил социалистов/коммунистов, которые пытались воплотить в реальности утопические/социалистические идеи, описанные собственно в "Утопии" и "Города солнца". Замятин показал такое же "утопическое" общество, но немножко с другой стороны

1
Ответить

С большим удовольствием прочитал за один вечер "Дивный новый мир", а "Мы" бросил на половине. Замятин меня задушил своей графоманией. Хотя мысли были интересные.

Ответить

Как же я кайфовала от того, КАК написан текст. Да, сюжет и мир хороши, но вот это математическое написание, эти образы! Некоторые абзацы перечитывала, просто чтобы прочувствовать как они звучат.

Позже прочитала несколько повестей Замятина, и даже от самых неинтересных и неактуальных зарисовок про крестьянскую жизнь получила удовольствие чисто из-за написания. Не настолько виртуозно, как "Мы", но все равно крутой слог, решила добраться потом до всей его библиографии. Как говорится, в его исполнении я и телефонную книгу буду рада прочесть :)

3
Ответить

Если бы у Орвелла до "1984" не было "Animal Farm", которая не имеет ничего общего с "Мы", то можно было бы еще что-то квакать про плагиат.

1
Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Энимал фарм это скотный двор?

Ответить