Также, нельзя сказать, что роман написан в каком-то одном жанре. С одной стороны, у нас научная фантастика в «Стране Чудес без тормозов», с другой стороны — что-то на подобии фентези. И при этом, обе истории отлично сочетаются друг с другом — человеческая природа против научного прогресса, сознание против новых миров, загадочные черепа единорогов и умирающие тени. Ответственность личности перед самим собой и обществом. Поиск индивидуальной идентичности. Все это сплетается в единую историю, в которой важно понять, кто ты есть, чего хочешь, и заметишь ли улитку в цветочном горшке после осеннего дождя.
Топ писатель, прочитал почти все у него. Конец света и охота на овец просто шедевры
Полностью согласен
А че, Мураками перестал что ль в РФ издаваться? А то новые книги у него вообще без переводов
Даже не знаю, я из Казахстана
Последнее, что было переведено, это сборник «От первого лица»
А вот роман «Город и его ненадёжные стены» да, пока не переведен
Но, судя по постоянным переизданиям от Эксмо, все ок
Да перестал. Из-за высказываний про сво. Последний роман его не перевели у нас.
Я так понимаю, ты под стол пешком ходил, когда она у нас вышла
Эта книга отбила охоту продолжать читать Мураками