«Как сказал бы Славой Жижек, “so on and so on”», или пять книг за год. Интервью с писателем Денисом Лукьяновым.
Подводя итоги 2024 года в своем телеграм-канале, я написал про Дениса: «следите за этим парнем». Его дебютный роман, детектив «Век серебра и стали», был примечателен любопытным сеттингом – альтернативным имперским Петербургом, где все уверовали в древнеегипетских богов, явивших себя миру. В 2025 Лукьянов превосходит все ожидания – сразу пять книг его авторства выходят в течение года в издательствах ЭКСМО, МИФ и Полынь.
Два романа уже на полках книжных: «Прах имени его», городское фэнтези в Древнем Карфагене, и «Смех бессмертных», триллер, замешанный на древнегреческих мифах, действие которого происходит в современной России. Я не смог пройти мимо такой плодовитости и предложил ему побеседовать о творчестве, готовящихся к выходу книгах и, прежде всего, как и зачем столько писать.
Давай сразу вопрос, который всех волнует. Ты это все написал за последний год или копил рукописи в столе?
Тут все почти как в «Иллюзии обмана»: следите за руками, все не то, чем кажется. В 2025 году у меня суммарно выйдет пять книг (две на момент разговора вышли, еще три ожидаем). И, конечно, они были написаны далеко не за год! Страшно представить, с какой скоростью надо думать и печатать, чтобы написать столько за такой небольшой срок...
Этот пул текстов накопился с 2023 года. Тогда я закончил «Прах имени его» и написал «Смех бессмертных», а вышли они только весной 2025 г. Первую книгу мы достаточно долго готовили к публикации — зато какая вышла красотка! — вторую долго пристраивал в издательство, готовили потом тоже небыстро. Больше всего намучались с обложкой, все никак она не клеилась, была как-то совсем далека от текста. А потом все наконец сложилось.
Так что ловкость рук и никакой магии! К сожалению.
Обложки и процесс работы над «Смехом бессмертных».
Все равно, это достаточно высокий темп. Когда ты успеваешь столько писать, учитывая, что у тебя есть основная работа, связанная с литературой?
Этот вопрос вечно актуален, даже если в год пишешь два романа. Это, кстати, мой обычный и очень комфортный темп.
Я все еще требую 8-й день недели и 25 часов в сутках минимум! Проблема моего мозга в том, что в будни он прекрасно может функционировать в рабочем ритме до двух-трех ночи (после основной работы), но в это время он совершенно не в состоянии выжимать из себя художественные тексты. Я спокойно пишу обзоры, редактирую, готовлю колонки... но если сяду писать роман, то написанный кусок обычно всегда приходится переделывать. В голове кашица вместе слов. Такая, кошмар детского сада — с комочками и липкая.
Поэтому, за неимением времени, пишу я обычно в выходные, но зато очень продуктивно. Сон — великая сила! Могу сесть и написать до 20 000 знаков с пробелами за несколько часов (больше трех обычно не пишу, жить тоже хочется). Конечно, 20к — это потолок. Обычно держусь в районе 10-15к.
Средний объем романа в наше время начинается примерно с 300 000 знаков. – прим.
Очень редко пишу по будням, когда случаются такие дни, что к 19.00–20:00 ты закончил основную работу, и дополнительно у тебя ничего нет. Но в таких случаях на большие куски текста меня обычно тоже не хватает.
Помогают ли тебе нейросети? Как ты вообще относишься к тому, что многие авторы сейчас ими пользуются для придумывания сюжетных линий и даже написания кусков текста?
Нейросетями в творчестве не пользовался никогда! Тут хочу процитировать Рагима Джафарова, автора «Альпина.Проза»: «Зачем мне давать нейросети делать то, от чего я получаю удовольствие?»
Несмотря на все трудности, сам процесс написания текста для меня — огромнейший кайф. Я сейчас просто беру и опрокидываю тезис «хороший писатель = страдающий писатель». Поэтому мне даже не хочется привлекать к этому делу нейронку. Ни для названия глав, ни для имен героев, ни для сюжетных точек.
Единственное, я пару раз использовал нейронку для поиска матчасти вместо поисковика. Но и тут по-дедовски обычно все же иду в старый-добрый Гугл!
Зато нейронка очень помогает делать визуалы для постов по книгам в ТГ-канал, и упрощает многие рабочие процессы. А еще, как говорится, хозяюшке на заметку, делает неплохой синопсис романа, если скормить ей файл. За ней надо проверять и чуть править: но это быстрее, чем писать с нуля.
Как выпускать столько романов одновременно и не сойти с ума с редактурой? Есть ли столкновение стилей редакторов разных книг?
А кто сказал, что у меня не поехала кукуха с редактурой?..
Тут везет: все мои книжки редактирует Катя Звонцова (автор и литературный редактор). Когда случается такой мэтч, обычно спокойно можно приходить в издательство и просить, чтобы тебе дали в литредактуру вот такого-то конкретного человека. Многие же работают сразу с несколькими издательствами. А уж если у кого-то выходит много книг в одном месте — тем проще!
Но спасает и то, что между редактурой обычно есть перерыв хотя бы в месяц. Например, две мои книги для МИФа, «Ртутные сердца» и «Было у него два сына» мы как раз редактировали с интервалом примерно в полтора месяца. И у Кати от меня тоже крыша не поехала!
И, когда я получаю редактуру, всегда стараюсь ее сделать за неделю-полторы, это раз. Тоже бережет кукуху и сокращает сроки. И два — на это время я не пишу никакого текущего текста, то есть ставлю процесс на стоп. Иначе — путаница в собственных стилях и манерах.
Это целенаправленная стратегия выпустить столько книг за год или так звезды выстроились?
О нет, упаси боги! У меня все еще подергивается глаз от такого количества книг за год. Кажется, идеальный темп — это когда за год выходит максимум три текста. Так и читатели не устанут, и автор не сойдет с ума рассказывать про все-все-все.
Так что тут действительно сложились звезды! Изначально «Смех бессмертных» и «Прах имени его» должны были выйти осенью-зимой 2024, но что-то пошло не так.
Нет ли у тебя опасений, что одни книги будут «каннибализировать» другие и в стране нет столько читателей Дениса Лукьянова? А также, что на следующий год такой темп держать не получится?
Как уже говорил: такого сумасшедшего темпа мне больше и не хочется! Так что на следующий год план где-то два романа, и это прекрасно.
Насчет «каннибализации» хороший вопрос, я прямо представил, как одна книга жрет другую в буквальном смысле, как тот учебник с зубами из «Гарри Поттера»... Этот процесс неизбежен, когда интервал между выходом книг минимален, когда они выходят месяц за месяцем, или в один месяц. У меня так случилось со «Смехом бессмертных» и «Прахом имени его», они пришли из типографии с разницей дней в десять. Тогда действительно ощущается, как одна книга отходит в тень. Даже несмотря на то, что тексты очень разные и по манере, и по жанру. Ты классно сказал — столько читателей Дениса Лукьянова действительно не существует в природе!
По поводу остальных романов этого года я не переживаю по двум причинам, они скорее даже будут помогать друг-другу: кто-то прочитает одно, допустим, ему понравится, и он решит погуглить, что там еще есть у этого Лукьянова...
Так вот, к причинам. Первое — все книги выйдут с разрывом в 2-3 месяца, это уже неплохо! Второе — все книги достаточно разные по жанру и манере. Фиксирую, чтобы не быть голословным:
- «Ртутные сердца», изд. МИФ, июнь 2025 — авантюрный барочный роман в сеттинге Венеции XVII века, три нарратора.
- «И велел Изольд встать», изд. Полынь, август-сентябрь 2025 — исторический магический реализм в сеттинге Парижа XVIII века, всемогущий рассказчик, ломающий хронотоп и путающий читателя.
- «Было у него два сына», изд. МИФ, ноябрь-декабрь 2025 — современный магический реализм в ру-сеттинге, история двух комиксистов и переложение мифа о Нарциссе. Повествование от второго лица.
Уже твой первый роман показал, что ты хорошо разбираешься в мифологии. Какой у тебя бэкграунд (лор, как сейчас говорят)?
Очень забавно: я вот перечислял выше романы, столько исторических сеттингов, а в школе и на первых курсах универа я историю вообще не любил. А потом что-то случилось... ну, адекватное самообразование случилось!
Я оканчивал журфак, притом мой уклон больше в радио- и теле-. Работаю в книжной индустрии с контентом и вытекающим, иногда одной ногой зашагиваю и в журналистику. А мифология и культурология — это скорее просто очень долгое увлечение, класса с пятого. С удовольствием читаю, смотрю, слушаю про это: и более попсовые штуки, и зубодробительно-научные. Забавно, что начинал я во многом с книг и тредов, прости господи, на ЖЖ, в духе «На самом деле египтяне могли использовать ядерную энергию!».
Воображение это будоражит, интерес прививает, но главное начать фильтровать информацию. Повезло, что не превратился в плоскоземельщика!
Вообще, откуда взялся интерес к ретеллингу мифов у читателей? Это созданный издательствами тренд или из народа пошло?
Ох, какой вопрос! Он уже много лет остается без очевидного ответа. Я, безусловно, скажу, что точно от читателей — издательство в принципе не в силах «насадить» тренд или «создать» его; оно может издать книгу, которая создаст тренд — это да. Но он все равно делается читателями. Им интересно, они покупают, делают продажи и приносят популярность.
А вот отвечая на вопрос «почему?»... в мифах и их ретеллингах мы пытаемся нащупать новую опору под ногами. Не всегда осознанно. Одна из функций мифа — ответить не на вопрос «как это работает?» (как восходит солнце?), а на вопрос «для чего, зачем это работает?» (зачем восходит солнце, в чем смысл?). То есть мифы буквально призваны наполнить жизнь смыслом (да-да, тут можно приложить тот самый мем «сос мыслом»). И наше подсознание помнит это.
А конкретно про ретеллинги скажу так: каждой эпохе критически важно переосмыслять какой-то сложившийся канон, вкладывать в него новые смыслы, смотреть с иного угла. В этом, вновь, особенность мифологии и сказок: сюжеты там устойчивые и универсальные, но в то же время гибкие. Почему гибкие? Потому, что наполнены символами. А у символа бесконечность значений. Сейчас мы видим в нем одно, завтра — другое, а вчера вообще видели третье. Отсюда же популярность ремейков в кинематографе, к новым экранизациям классики (типа недавних «Мастера и Маргариты») и, как сказал бы Славой Жижек, so on and so on.
Но это не отменяет того, что Дисней иногда хочет просто срубить бабла. Прости, Уолт, мы все прое…
Кто придумал идею про «в переводе Дениса Лукьянова» для романа «Прах имени его»? Многие, включая меня, сначала купились на то, что это перевод древнего текста.
Мы с «Полынью» сначала не верили, что кто-то вообще купится! Но мне нравится, как все вышло! Даже коллега из МИФа написала мне, хотела схантить, как переводчика. Простите, друзья, мой максимум — спик фром май харт ин инглиш!
Это была моя идея, потому что изначально «Прах» как цельное произведение родился именно из игры в переводчика. Без этого получился бы совсем другой текст. Это баловство, безусловно, но у этого есть и пара практических применений: во-первых, закрыть исторические дыры, потому что правдивой информации о Карфагене не так уж много; во-вторых — создать тройную оптику герои-автор-переводчик.
На обложке предложил написать я, когда мы заключали договор на издание. У нас там так и прописано, прямо в юридическом документе: «Вазир ибн Акиф в переводе Дениса Лукьянова».
Ты не только писатель, но и литературный обозреватель. А в стране, кажется, нет большой премии для фэнтези-литературы. Представим, что появилось что-то уровня «Ясной Поляны» или «Большой книги». Какие книги войдут в пятерку лучших за 2024 год?
Какой хороший вопрос! Давай немного уточню его: обойдемся без мистики и НФ, там другие правила игры и критерии оценивания.
Итак, пятерка лучших книг фантомной фэнтези-премии России 2024.
- «Вербы Вавилона» Марии Воробьи
- «Самайнтаун» Анастасии Гор
- «И жили они долго и счастливо» и «О детях кащеевых» (дилогия) Алены Селютиной
- «Чудовище» Марии Покусаевой
- «Башня тишины» Рагима Джафарова
Порядок можно тасовать. Все книги вошли в список потому, что сочетают смысловую глубину, увлекательный сюжет, хорошую работу со стилем и изобретательность в рамках жанра. Я бы еще очень хотел включить сюда «Белую королеву» Евгении Сафоновой, но вышла она в первые месяцы 2025 года, так что не читерю. И «Солнце в силках» Марины Сычевой, эта книга вышла в декабре 2023 г.
Беседовал Андрей Поляков.