Тысяча осеней Якуба де Зута

Тысяча осеней Якуба де Зута

Дэвид Митчелл — известный британский писатель. Наибольшую известность он получил за свой роман «Облачный атлас», который впоследствии был экранизирован братьями/сестрами Вачовски. Его хвалят за интересный подход к структуре (постмодернисты без этого никуда), амбиции и проработку затрагиваемых тем: идентичность, время, память и перерождение (опять же, для постмодернистов темы ожидаемые). Я же с его работами знакомился впервые.

Берясь за его роман «Тысяча осеней Якоба де Зута», я ожидал чего угодно, но не того, что получил. «Тысяча осеней…» — это исторический роман про Японию на рубеже XVIII и XIX веков, а если точнее — про остров Дэдзима, искусственный остров, где находилась торговая фактория Голландской Ост-Индской компании. Автор выбрал крайне интересный исторический промежуток для своего романа. Вот уже столетия как португальцы и другие европейцы изгнаны из Японии, а единственным окном страны на Запад является маленький искусственный остров близ Нагасаки, где только представителем VOC и можно торговать (при чем поток кораблей не постоянный, а раз в год). В самой Европе неспокойно: прогремела Французская революция, Нидерланды - это теперь Батавия, а Компании на момент начала остается всего несколько месяцев. В этих условиях главный герой (де Зут) отправляется работать на Дэдзиму обычным писарем на целых 5 лет, в надежде заработать состояние за этот срок, дабы жениться на дочери состоятельного господина в родной Зеландии. За архаичной формой и структурой, тем не менее, скрывается своевременный роман о столкновении культур, противостоянии человека системе (религиозной или бюрократической), значимости свободы, преемственности и индивидуума в рамках истории.

Основа же для главного конфликта романа — кардинальные отличия между Востоком и Западом. И Митчелл явно знает, о чём пишет. Мало того что он восемь лет прожил в Японии, так и работа с национальными архивами Нидерландов проделана гигантская, поэтому в достоверности изложенных обстоятельств, исторического и культурного контекста сомневаться не приходится. Я уже несколько лет живу в Нидерландах, поэтому такого рода исторический сюжет с множеством деталей оставил у меня сугубо положительные впечатления: нечасто можно встретить голландцев в главных ролях. Для смотревших недавний сериал «Сёгун» многое может показаться очень знакомым — как по настроению, так и по сути. Но, как по мне, у Митчелла и глубина исследуемых тем побольше, и персонажи гораздо живее.

Однако может оттолкнуть некоторая “простота” нарратива. Главный герой Якоб де Зут разве что не светится от своей праведности. Его моральный компас непоколебим, чувство долга всегда превыше всего, и никакие богатства не способны его сманить на преступление против Компании и Батавии (название Нидерландов после Французской революции). А злодеи “едят” младенцев. Такая вот однозначность добра и зла. Это неплохо — я порядком подустал от “серых” героев и вездесущей неоднозначности, поэтому автор не приносит её туда, где она не нужна. Из-за этого история не воспринимается наивной или банальной.

Не знаю, насколько роман будет интересен фанатам исторического жанра, но для меня книга оказалась крайне своевременной и увлекательной, поэтому могу только рекомендовать.

12
5 комментариев