Второй день пути выдался суровым и изнуряющим. Отряд тащился по степи медленно, словно ящерица, которой злые мальчишки оторвали заднюю лапку. Дренай и Сарантий остались так далеко, что в голову не лезли даже мысли о них. Каждый из бродяг мечтал лишь об одном: чтобы треклятый день поскорее закончился. Когда солнце скрылось за грядой поросших кустарником холмов, в степи стало слишком холодно, и вожак распорядился раскинуть лагерь и разжечь костры. За вечерней похлебкой угрюмо молчали, лишь один из новичков, не отрываясь, глядел на ветерана, прошлой ночью рассказывавшего истории о далеких странах.
- Может, продолжишь? - наконец, не выдержал юный наемник.
- Неохота.
Старик приложился к фляге.
- Хотя знаешь, давай. Только сегодня будет что покороче. Уж больно в сон клонит...
Комментарий недоступен
Очень странно смотрятся "Мелкие Боги" и Адамс под заголовком не попсовое чтиво. Не умаляя качества данных книг, камон, о них только ленивый не говорил или не читал.
Можно ещё вспомнить "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл " Сюзанны Кларк, "Маленький, большой" Джона Краули, "Глориану" Муркока.
Да и "Горменгаст" Пика подошёл бы, как не самый попсовый, кабы не трилогия...
Комментарий недоступен
Тим Пауэрс - "Врата Анубиса", опять же - Тэд Уильямс - "Война цветов", Клайв Баркер "Имэджика", Майкл... Стоп, почему в первой части ни кто не упомянул "Дочь железного дракона" и "Драконов Вавилона" Майкла Суонвика? Далее - Кэролайн Черри - "Эльфийский камень сна", Барбара Хэмбли - "Драконья погибель" с продолжениями, Патриция МакКиллип - "Riddlemsster Of Hed" (в корявом российском переводе - Отгадчик загадок из Хеда) .
Адамс может быть вам известен по такой замечательной вещи, как "Обитатели холмов", той самой, о кроликах....Редкостная скукота и нудятина, которую я с ненавистью домучил и тут же вынес на первый этаж и воспылал желанием жрать этих мерзких кроликов пачками. Кролик-генерал, е-мое.
Комментарий недоступен