Комикс Cerebus выйдет на русском языке
Легендарная серия в скором времени начнет выходить на русском языке в цифровом виде.
Cerebus — одно из самых противоречивых произведений в мире комиксов. Безумно смешной, креативный, красивый и интригующий комикс не раз, не два и не сто в чем только не обвиняли. Но Дэйв Сим, сценарист и основной художник серии, а так же выдающийся борец за права творцов, продолжал делать свою работу и вести своего персонажа к новым приключениям вопреки косым взглядам несогласных с его позициями.
Серия комиксов Cerebus является самой длинным произведением в индустрии, написанным не меняющейся командой авторов. Также это самая длинная «лимитка» — согласно Википедии, в 1979 году Сим, который в то время часто употреблял марихауну, стал употреблять и ЛСД что впоследствии привело его к госпитализации. Дэйв утверждает, что именно во время этого случая к нему пришла идея выпускать Cerebus ежемесячно до 300 выпуска. На самом деле, все было не совсем так, но миссию Дэйв выполнил — в 2004 году вышел последний, трёхсотый выпуск саги. Если вдаваться в подробности, то в серии 298 выпусков, но об этом мы поговорим, когда придёт время.
О чем же этот комикс? О похождениях очаровательного воителя, трубкозубка-наемника по имени Цереб. На первый взгляд, это пародия на фэнтезийные комиксы, в частности про Конана-варвара, обстебывающая клише, штампы и попросту раздражающие вещи в комиксах, но чем дальше двигается сюжет, тем глубже он становится. Пародийность уходит на задний план, автор предлагает автору проработанные истории, сопровождаемые безумно красивым и стильным черно-белым рисунком. Так появился Cerebus Syndrome — термин, использующийся по отношению к сюжету или персонажу (не обязательно связанному с комиксами), который первоначально представляется комедийным и легкомысленным, а затем постепенно становится всё более серьёзным, сложным и драматичным.
Если не считать сканлета, Cerebus на русском ранее не издавался, но читатели могли увидеть персонажа в «Спауне», представленного как Цереб. Именно под таким названием будет выходить русская версия комикса.
Дэйв Сим не пользуется услугами электронной почты, предпочитая факс. Преодолев этот барьер, мне удалось с ним пообщаться, и в ходе нашей беседы он выдал мне полномочия официального переводчика его саги на русский язык.
Перевод комикса уже начат, готовы первые страницы. После согласования важных вопросов начнется выход серии. В текущих планах релиз каждое воскресенье по одному выпуску.
В цифровом виде издателя у комикса не будет, это чистой воды самиздат. Цену комикса определяете вы сами. Если вам он понравится, вы запросто сможете перевести Дэйву деньги.
Следить за новостями можно здесь:
Предвосхищая самый популярный вопрос «А почему «Цереб»: Мы долго думали, спорили, но пришли к выводу, что так сохраняется изначальный каламбур. Латинские суффиксы мужского рода -us отбрасываются в русской традиции перевода. Cerberus = Цербер, Julius = Юлий и т. п.
Кто издавать-то будет?
Самиздат в цифровом виде, сейчас подправлю.
Прям хорошо, учитывая то, что скоро ещё и будет выходить классический марвеловский Конан
Дико круто!
Cerebus
Так а каламбур в чем?
Cerebus это ошибочное написанное слово Cerberus, оно звучит несколько нелепо, пусть и красиво.