Почитать
Mikhail Bocharov

Вышел перевод 3 номера комикса Cerebus («Цереб»)

Всем привет! Сегодня воскресенье, а значит, пора выпускать новый перевод старого комикса!

После случая в Бореале Цереб пытается как можно быстрее заработать деньжат, чтобы свалить подальше на восток. Прибыв в Тансубал, он знакомится с могущественным волшебником Хенротом, у которого будет довольно нетипичное для колдуна задание...

Здесь лежит обновляемая папка со всеми переведёнными выпусками.

Будем рады найти новых читателей! До встречи на следующей неделе!

0
6 комментариев
Написать комментарий...
Lol

Вы продержались три выпуска — как мне кажется, рубеж для многих сканлейтов западных комиксов, команды нередко бросают именно на таком числе.
Поздравляю, безо всякой иронии!

Ответить
Развернуть ветку
Mikhail Bocharov
Автор

Спасибо, работаем дальше.

Ответить
Развернуть ветку
Lol

Следующие рубежи десять и сорок выпусков, как бы стрёмно ни звучало.

Ответить
Развернуть ветку
Штебланк

Ееее, Рыжая София 

Ответить
Развернуть ветку
Виталий Коцарь

Вот за что я не люблю такие комиксы, так это за то, что с первых глав начинают закидывать какими-то непонятными терминами, положением дел во вселенной(без объяснений, а какбэ между делом, словно читатель давно уже это знает) названиями и именами. Это почти наверняка сразу дроп, имхо.

Ответить
Развернуть ветку
Mikhail Bocharov
Автор

Учитывая, что началу комикса свойственна пародийность и выпуски пока между собой довольно слабо связаны, а названия городов это и не термин даже, то, мягко говоря, странная претензия. 

Ответить
Развернуть ветку
Читать все 6 комментариев
null