Американец Скотт Брэндл приехал на Кремниевый остров якобы для того, чтобы продвигать экологически чистую, выгодную для окружающей среды сделку по развитию местных технологий, но у него есть другие секреты и другие цели. Его переводчик Чен Кайдзонг, местный уроженец, чья семья переехала в Америку, когда он был мал, испытывает чувство, что он «дома»; и он хочет изменить его к лучшему. Мими — работница-мигрант, которая увязла в политике элитных кланов Кремниевого острова. Она заражается вирусом, который позволяет ей делать нечто невероятно с помощью технологий, давая ей вторую, другую личность. Конфликт между рабочими-мигрантами и элитами вспыхивает, когда Мими оказывается замучена почти до смерти.
Зачем китайцам произведения в жанре киберпанк, если можно просто выйти на улицу?
Меня всегда мучал вопрос - почему у нас такие убогие обложки книг в сравнении с оригиналом? Особенно фантастика и фентази. Знаю что многие известные в узких кругах художники рисуют каверы для фантастов (например, арт директор Halo 5 рисовал обложки для книг Джона Скальци) - почему бы не купить права и на нее, не понимаю (
По-помему, шикарный арт. Только из-за него и открыл статью.
Наша обложка очень похожа на английское издание как раз.
Про убогие обложки согласен. Но эта вполне ничего так.
Завязка любопытная. Надо читать.
«Мусорный прибой» получил лестные отзывы западных читателей