Капельник, бросянка, рудное железо и другие вопросы о переводе Minecraft 1.17

В Minecraft 1.17 был добавлен ряд новых предметов, блоков и существ, которые нужно было перевести на русский язык. Как всегда, это вызывает дискуссии и вопросы, на которые я хочу ответить здесь.

Капельник, бросянка, рудное железо и другие вопросы о переводе Minecraft 1.17
2727

Кстати, если у вас есть связь с теми, кто делает дореформенный перевод, возможно, слово «диамант» не очень подходит туда. Судя по национальному корпусу, большинство его употреблений приходится на советские годы как раз

3
Ответить

Там вроде ребята глубоко копают. Я вообще стараюсь не лезть — любуюсь со стороны. 
Вроде, как-то сходились, что алмаз. Но может пересмотрели.

Я скажу, спасибо. 

3
Ответить