Разработчик игр, стример, рисую пиксели и много переживаю.
Пошуршу на тему, сяб за наводку.
Красота.
С саксофоном тоже видел. Правда только летом.
Однако, да. Спасибо, поправил :3
не записались :с
но звук баллончика присутствует.
Отчего же?
Отражаю и чуть-чуть гиперболизирую то, что когда-то видел в жизни и других источниках (кино, те же игры)
У нас подъезды чистенькие)
Игра всё же очень нишевая получается. Да и не самый удачный хедер на данный момент, как мне кажется.
Короче морально я понимаю, что удастся заработать с неё на пару бубликов и следующий слот.
Не много. Около что-то около 650 +- вишей.
Спасибо!
Жесть с мыши сделал, с геймпада тоже, а про клаву забыл совсем...
не спорю)
Я к тому, что бы игрок лишний раз не запутался на какой садиться и не задушился. Чем больше свободы - тем больше возможностей накосячить и запутаться у игрока.
Но идея хорошая, энивей.
Главное не перепутать. А то точно заметят.
На данном этапе можно только выйти на на верной остановке. В целом когда будут реализованы все маршруты можно будет прикрутить возможность и автобусом ошибиться - но я боюсь что у игроков разовьётся автобусный ПТСР.
Уже, братик, уже. Заходи:
https://store.steampowered.com/app/2496130/Hello_your_order/
Фулл релиз в первом квартале 2025
Сяб за донат. Всё пойдёт на животворящий кефир.
Сначала Steam. В целом на android можно, но нужно будет подумать над площадкой.
будут добавлены
Можно будет упасть и повредить заказ 😎
потому что ви лин ин сосаети, всегда хочется что-то достигнуть, что бы обмазаться приятным ощущением от выполнения задумок из головы. Во всяком случае отчасти так.
эксклюзивно в dlc, когда у доставщика будет отпуск по болезни :)
Даже и не поспоришь.
Идея кайф, на все найденные ачивка точно будет 👍
хохо, квесты на Флеше. В эту не играл, надо заценить.
Сяб за уточнение по поводу конструкции - надо будет поправить.
Касательно ошибки - хотелось бы их в переводе тоже отражать. Пока ищу подходящий вариант как это сделать, что бы игрок скорее смутился, чем полностью не правильно понял написанное.
Не сказать, что это прям как шутка задумывалась. Скорее именно просто отражение ошибки/ранней вариации транскрибирования. Понимаю, что скорее смутит это англоязычного игрока, но отчасти в этом и цель, что бы они заметили ошибку. А дальше если игрок захочет - будет искать как так и почему.
Вполне возможно)
Ошибка из оригинала перенесена в перевод.
Отчасти да. Буду лавировать и пытаться сохранять смысл там где это возможно.
В этом то и прикол, что ошибки из оригинала я тоже буду переносить в перевод. Во всяком случае постараюсь.
Спасибо за отзыв, мы учтём ваше мнение 😊
Вот это красотища!