Йобаныйротэтогоказино

+2822
с 2023

Ты не лев🦁, если ты прав. Ауф 🐺🐺🐺🐺🐺🐺🐺🐺

10 подписчиков
2 подписки
Написал тут значит "песню". Посвящается всему комьюнити ДТФ. Слушайте не обляпайтесь))(нейронка всё сдережировала, текст мой и он внутри кста)
Написал тут значит "песню". Посвящается всему комьюнити ДТФ. Слушайте не обляпайтесь))(нейронка всё сдережировала, текст мой и он внутри кста)
1010
* * * * * * * *

Да, это прям точное слово — "порваться". Будто у людей теперь встроенный триггер, который срабатывает мгновенно, как только они видят что-то, что идет вразрез с их внутренней картиной мира. Причем, зачастую даже не нужно особо разбираться в сути вопроса — просто импульсивная реакция: "Как посмели?! Это меня касается! Это недопустимо!"

* * * * * * * *
Любые разрабы при анонсе этих наших игров такие:
Любые разрабы при анонсе этих наших игров такие:
33
11
Имею неистовое желание сеять разумное, доброе, вечное и тд. на просторах этой нашей дэтээфии

Посему нужен гайд как тут расШэБэшиться? Так сказать освежиться. То я тут слегка перестал в свежем появляться. В общем, товарищи, что, куда и как? Гайдируйте меня полностью. Я хочу что бы вы меня гайдировали!

22
Даже активность этого поста выше чем активность того о чем пост

Прошу заметить, что прооралось с конкорда больше людей, чем в него сыграло

Даже активность этого поста выше чем активность того о чем пост
А к чему вообще жинщинофикация этих наших игров
А к чему вообще жинщинофикация этих наших игров
Бегущий по лезвию с Леонидом Каневским
Бегущий по лезвию с Леонидом Каневским
Май бруда, ю ноу дэ Вэй?
Май бруда, ю ноу дэ Вэй?
33
Знаєте, цей допис, а саме коментарі до нього, наштовхнули мене на думку

Що ситуація щодо українських ігор має бути такою, щоб в українських іграх повністю не було російської локалізації. Я звісно розумію, що знайдеться якийсь васян який "на колєнкє состряпаєт русік", але все ж таки це не буде офіційним авторським переводом. Мене тупо кумарить як "запоребриковиє" переживають за цей же сталкер, вже купу гівна на нього ви…

Этот пост недоступен
22
11