Похвально, как всегда с усердием выдавливаешь довольно-таки пахучую колбаску. Но, мистер Сложный, зачем выпукивать, прищёлкивая, про книжный бизнес и многое другое свой инфантильный взгляд на вещи и пытаться заменять реальный объективный мир своими фантазиями об аудиториях, маркетинге и т.п. ? (особенно смешно, когда вспоминаю выпук и паранойные загоны на фантлабе про сборник от инспирии, эпичное умывание Мойдодыром с вафлёным, ой, вафельным, полотенцем)
Задачка для петрововедов: где и как петров дрочит на прочитанное (ответ: на дтф), а где на написанное (ответ: дегейграмматика)
Насколько ж надо быть того, чтобы из такого ещё и не такое высасывать с усердием 65 летней миланской путаны…
Немцов просто обосрал своим переводом бедного Райта, даже обложку и серию можно простить. И если что в конгрессе Райт не выйдет.