Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Какие истории скрываются за завесами из пуль.

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Как ни странно, но большинству вселенная Touhou Project известна в основном по производным додзинси-произведениям (то есть, фанатскому творчеству). Множество самых разнообразных артов, додзей (нередко хентайных), а также музыки, клипов и даже вышедших далеко за пределы фандома мемов. Всё это, обычно называемое «секондари»-контентом, куда более популярно, чем собственно сами игры Touhou Project. Оно и неудивительно, потому что среднестатистическое первое знакомство с номерной (не «дробной») частью серии выглядит примерно так:

Хотя автор видео для «первого раза» сыграл достаточно хорошо.

Однако серия Touhou Project не просто так получила свою популярность. Помимо своих фирменных геймплея и музыки в этих играх достаточно глубокая проработка мира, в котором происходит действие. Пусть сюжет у большинства частей довольно простой, ZUN — создатель Touhou Project, — до мелочей прорабатывает своих персонажей и их истории, связывая с культурой и мифологией разных стран. Однако в играх это чаще всего можно встретить только в скромном текстовом документе в файлах игры. Ну и много милых анимешных девочек, куда уж без этого.

Божество ZUN думает о том, какое фольклорное существо превратить в милую девочку в следующей игре.
Божество ZUN думает о том, какое фольклорное существо превратить в милую девочку в следующей игре.

К счастью есть более простые способы познакомиться со вселенной Тохо — ряд литературных историй за авторством самого ZUN’а. Среди них есть фанбуки, манга, ранобе и даже музыкальные CD с рассказами. Все они так или иначе дополняют игровые истории, расширяют мир, а иногда даже и сами дают начало новой части. Но куда интересней другая особенность этих произведений — они практически путеводитель по японским традициям и фольклору. В Тохо собрана практически вся нечисть японской мифологии, а также понемногу от европейской культуры и даже порой из верований Латинской Америки.

В своём посте про мангу Neko Musume Michikusa Nikki я уже затрагивал некоторые аспекты японского фольклора, почему у них получается всё что угодно превратить в моэ, а также про обычные сюжеты таких произведений. В случае с официальными произведениями по Touhou Project часть моэ, конечно, слегка присутствует, но в целом акцент идёт на том, что монстры всё равно остаются монстрами вне зависимости от их внешнего вида. Но при этом и нелюди показаны не просто врагами человечества, а сущностями со своими стремлениями и отношением к жизни. Иногда даже куда более правильным, чем у людей.

Все официальные произведения по Touhou Project делятся на разные серии. Фанбуки при этом стоят несколько особняком, потому что являются скорее энциклопедиями этого мира. Также отдельно можно выделить музыкальные рассказы, поскольку собственного общего названия они не имеют. Ранобэ и манга же разделяются по главным действующим лицам. Между собой серии если и пересекаются, то только общими персонажами серии. Рассказанные в них сюжеты полностью самостоятельные, пусть и иногда пересекаются между собой.

Touhou Korindou

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Наверное один из самых лучших способов познакомиться с неигровыми произведениями по вселенной Touhou Project — начать с книги Curiosities of Lotus Asia, единственной в серии Touhou Korindou. Это сборник коротких рассказов от лица единственного мужского персонажа (по крайней мере, имеющего человеческую форму) за все произведения по Touhou Project — Моричика Ринноске. Он владелец магазина «антиквариата» Кориндо, в котором и происходит действие всех историй книги. Также он единственный известный получеловек-полуёкай с довольно необычными способностями определять имя и назначение предмета, а также самостоятельно создавать магические устройства.

По своей сути Curiosities of Lotus Asia — это своеобразный слайс. Все истории связаны с жизнью Ринноске в магазине и приходящими к нему «гостями», в основном главными героинями игр Рейму Хакурей и Марисой Кирисаме. Чаще всего не покупателями, потому что товар в Кориндо специфический — вещи из внешнего мира. В этом и заключается главная ценность CoLA для всего Touhou Project. В книге подробно описывается Генсокё — место действия практически всех игр, манги и рассказов.

Генсокё буквально значит «Страна иллюзий». Это физическое место, которое существует вместе с нашим человеческим миром где-то в Японии, но отделено магическим барьером. В Генсокё время застыло примерно в 1885 году нашей эры и не затронуто достижениями науку. Место, созданное ёкаями для ёкаев с целью выживания в мире, где люди перестали в них верить. Место, где остаются традиции веры в мистику. Место, где существует магия. Как пишет ZUN через Ринноске:

Как следует из названия «Генсокё», в нём обитают различные иллюзорные существа. Но незаметно для всех, люди из внешнего мира стали называть «иллюзорных существ» фантастическими. Но, конечно же, это абсолютно разные вещи. Фантастические существа — это просто одно из неудачных названий дикой фантазии. А иллюзорные существа, напротив, не существуют нигде, кроме Генсокё. Лишним будет упоминать, что мы с Марисой — тоже иллюзорные существа.

Однако мне не понятно, почему количество ибисов так резко увеличилось. Может быть, ибисы тоже стали иллюзорными существами? В том внешнем мире, который я знаю, это было бы невообразимо, но с тех пор много воды утекло. Как бы я ни старался представить внешний мир через книги и старый воспоминания, не получается ничего, кроме фантазий. Впечатление, строящееся на воображении — не более, чем фантазия. Я расположил подобные понятия в таком порядке: фантазия, заблуждение, предсказание, виртуальность и иллюзия.

Такая изолированная экосистема, в которую можно только попасть и из которой (почти) невозможно выбраться. Порой помимо новых ёкаев в Генсокё попадают также и вымирающие в нашем мире животные, а также устаревшие выброшенные вещи. Именно последние и продаются в Кориндо. Правда, большинство из них бесполезно для большинства жителей Генсокё и так остаются пылиться на полках Ринноске, который хоть и знает назначение того или иного предмета, но не умеет ими пользоваться. Например, старые компьютеры IBM PC, непригодные без электричества. Или старый GameBoy, который Ринноске по ошибке принял за Машину Судного Дня.

И так как мир Touhou Project основан на реальных верованиях и японском фольклоре, в описаниях Генсокё можно почерпнуть много интересных фактов о синтоистских традиций, японских легендах и мифах, разнообразных сказках и многих прочих историях. А в Curiosities of Lotus Asia они описаны очень подробно, пусть и с небольшим фактором «ненадёжного рассказчика» в виде самого Ринноске, который как бы вместе с читателем пытается понять этот необычный мир.

Широкие познания Ринноске, которыми он так хвалится, состоят, по большей части, из его собственных, порой беспочвенных умозаключений. А на самом деле он не такой уж и умный. Он много читает, и выдумывает много странных идей, но я его таким сделал только шутки ради.

ZUN

Основная книга Curiosities of Lotus Asia завершена, но сейчас выпускается её продолжение в виде рассказов в официальном журнале Strange Creators of Outer World. В них помимо Ринноске появляется ещё один рассказчик — Усами Сумиреко, героиня Touhou Project 14.5 Urban Legend in Limbo. Она человек из внешнего мира, увлекающаяся мистикой и магией. Из-за этого темы историй сильней смещаются с собственно старых культур на их вплетение в современность, а также немного рефлексии о нашем мире. Интересно, что порой таким образом сюжеты игр раскрываются с необычной стороны. Однако на данный момент выпущено не так много глав, поэтому трудно сказать какие темы будут подниматься в последующих историях.

Touhou Bougetsushou

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

В отличие от других серий, Bougetsushou полностью основан на событиях восьмой части Touhou Project, в основе которой лежит сказание о принцессе Кагуе. Не смотря на то, что это цикл из трёх произведений, полностью каноничными являются только два взаимодополняющих друг друга: манга Silent Sinner in Blue и книга Cage in Lunatic Runagate.

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Также эту серию отличает от других структура. Если произведения следующих серий скорее слайсы со сквозным сюжетом, то здесь история рассказывается последовательно от начала и до конца. Хронологически они происходят после событий Imperishable Night и описывают вторжение обитателей Генсокё на Луну, где обитает высокоразвитая раса лунных кроликов.

Манга Silent Sinner in Blue рассказывает эту историю со стороны «захватчиков», показывая основные события. Сюжет хоть и кажется поначалу простым, но на самом деле довольно сильно закручен и может удивить количеством многоходовок в финале. А ещё здесь есть настоящая космическая ракета, использующая веру и магию в качестве топлива (привет диплору The Elder Scrolls). Книга Cage in Lunatic Runagate же посвящена самим лунным жителям, в том числе и живущим в Генсокё, и раскрывает эти события с другой перспективы, а также подробней рассказывает о жизни на Луне.

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Также в серию Touhou Bougetsushou входит ёнкома (или 4koma — сборник четырёхпанельных стрипов) Inaba of the Moon and Inaba of the Earth. Хоть она и так же посвящена тем же самым героям, но каноничной не является (пусть и автор текста непосредственно ZUN). Причина простая: это лёгкая комедия, к которой не стоит относиться всерьёз. Но всё равно эта ёнкома остаётся достаточно смешной комедией с таким количеством отсылок к поп-культуре, что очень близко приближается в этом плане к Pop Team Epic.

Touhou Sangessei

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

На данный момент самая обширная серия, состоящая из четырёх манг. Все они посвящены самым часто появляющимся в играх существам — феях. Правда в этот раз это не безымянные враги на пути к боссу уровня, а самостоятельные персонажи.

Главные героини этой серии — три фей. Как и положено феям, ума у них мало, да ещё и шило в одном месте. Поэтому весь цикл Sangessei — это слайсовая комедия о том, как героини либо пытаются подшутить над ленивой жрицей Рейму, либо украсть у неё что-нибудь, либо просто шалят. Где есть преступление, там и наказание, поэтому огребают они почти каждую главу.

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Пусть сюжетная или лорная ценность у этого цикла не особо высокая (а что ещё ожидать от слайсовой комедии), читать о похождениях трёх озорниц довольно весело. Однако и здесь можно узнать что-то новое о японской мифологии.

При этом четвёртая манга серии Visionary Fairies in Shrine отличается от предыдущих наличием в ней сквозного сюжета, который связывает между собой 15 и 16 игры общими персонажами. Ну и в ней к трио героинь добавляется «нежно любимая многими» «всего лишь» фея безумия Клаунпис, чьи попытки жить обычной жизнью добавляют ещё больше комедии.

Touhou Ibarakasen и Touhou Suzunaan

Эти две серии очень похожи: в них пока что по одной полностью законченной манге со схожей структурой повествования, похожей на смесь слайса и детектива. Вот только героини очень разные не только по характеру, но и по происхождению, что снова показывает мир Генсокё с самых неожиданных сторон.

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Wild and Hornet Hermit из Touhou Ibarakasen рассказывает о появлении в Генсокё отшельницы Касен Ибараки. Самой обычной отшельницы, которая просто ищет свою руку и совсем ничего не скрывает. И при этом всячески пытается помочь Рейму, в том числе заставляя тренироваться и вести себя как настоящая жрица.

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Помимо собственно истории Касен, которая в итоге появилась и в играх (хоть и не в основных, а в файтингах по Touhou Project), Wild and Hornet Hermit раскрывает больше деталей об обитателях Ада и небожителях. Также в этой манге довольно много внимания уделяется религиозному противостоянию двух храмов Генсокё. Через эти события раскрывается не только один из аспектов мира Touhou Project, но и узнаются ещё больше интересных для гайдзинов историй японской мифологии. А порой поднимаются довольно неожиданные темы нашего современного мира. Например, ядерная физика.

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Forbidden Scrollery из Touhou Suzunaan же рассказывает о тех, кто если и появляется в других произведениях, то в основном в качестве безымянных статистов — о людях. Несмотря на то, что Генсокё — это мир ёкаев, существовать без людей они не могут. Как минимум потому что кто-то должен верить в существование сверхъестественного. Ну и ещё ёкаи едят людей, да. Однако в Генсокё есть одно место, которое почти безопасно для людей — деревня. Правда безопасно условно, из-за негласного закона среди местных ёкаев о запрете на охоту там. Это не значит, что нечисть там появляться не может, чем и пользуются сильные ёкаи.

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Главная героиня манги — Косудзу Мотоори, — почти обычный человек, живущий в деревне. «Почти» потому что она обладает способностью понимать любой написанный текст на любом языке. Именно поэтому Косудзу — библиотекарь, живущий на первый взгляд обычной жизнью. Однако её способность оказывается достаточно опасной, ведь таким образом она может читать и книги, написанные демоническим языком. Из-за этого вокруг неё идёт противостояние людей в виде Рейму и Марисы с различными группами ёкаев, которые стремятся получить власть над Генсокё.

Touhou Suichouka и Touhou Chireikiden

Две новые серии, выпускаемые с 2019 года. В каждой по одной манге. У первой — Drunkening and Sobering of Lotus‑Eaters, — пока только одна глава, по которой понятно не очень много о грядущем сюжете. Но зато начинается сразу же с одного из самых частых событий во всех произведениях по Touhou Project — пьянке. На первый взгляд будет очень похоже на Ibarakasen и Suzunaan, только с ещё большим детективным уклоном.

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Cheating Detective Satori из Touhou Chireikiden же крайне необычен относительно всех выше перечисленных. Как минимум тем, что это вебкомикс, а не печатное издание. Но в основном тем, что скорее всего оно будет признано неканоном как минимум из-за несерьёзности истории. Но, как и с предыдущей мангой, сказать что-то однозначное на данный момент о Cheating Detective Satori трудно. Скорее всего оно будет развиваться как комедийный детектив, потому что титульный персонаж Сатори Комейдзи — ёкай со способностями читать мысли.

Я, когда начал это читать
Я, когда начал это читать

Фанбуки

Страна Иллюзий: официальные неигровые произведения по Touhou Project

Строго говоря, фанбуки не являются полноценными произведениями. Однако проходить мимо некоторых из них не стоит ни в коем случае.

  • Bohemian Archive in Japanese Red — первый фанбук, содержащий короткие новостные заметки о героинях вселенной и краткие пересказы сюжетов игр с 6 по 9 включая дробные. Также в него входят несколько ваншотов по историям ZUN’а.
  • Perfect Memento in Strict Sense — полноценная энциклопедия по всем персонажам игр с 6 по 9. Крайне рекомендуется к прочтению параллельно с другими произведениями для лучшего понимания происходящего.
  • Symposium of Post‑mysticism — также энциклопедия, но в этот раз расширенная до 13 части. Оформлена в виде собрания глав трёх храмов.

Существуют также и другие фанбуки, но один из них — The Grimoire of Marisa, — содержит только описания спелл-карт, что рядовому читателю может быть малоинтересно. Оставшиеся два — Alternative Facts in Eastern Utopia и The Grimoire of Usami, — на данный момент не удалось найти даже на английском.

Музыкальные сборники с рассказами

Ghostly Field Club

Самый необычный проект ZUN’а. Каждой музыкальной композиции соответствует собственный рассказ. В них события происходят в нашем мире в недалёком будущем от лица двух школьниц Ренко Усами и Марибель Харн, которые интересуются мистикой и магией.

Как приобщиться

Русскоязычное тохо-сообщество невероятно сильное, поэтому на русский перевод идёт порой быстрей, чем на английский. Можно выделить два сообщества переводчиков — блог Кикаки, которые чаще всего занимаются мангой, и Тоховики, переводящие текстовые материалы, в том числе и книги. Читать можно как на их сайтах, так и на сторонних: переводы Кикаки часто выкладываются на MangaDex.

За уже десятилетия своего существования Touhou Project обзавёлся огромным количеством самых разных произведений и трудно поверить, что по большей части это работа одного человека. Поэтому даже если не получается с играми серии, то можно спокойно пробовать другие способы познакомиться с этой невероятной вселенной.

22 показа
2.5K2.5K открытий
33 репоста
7 комментариев

Комментарий недоступен

Ответить

Долго искать придётся, я с того времени много комментов насрал. Вроде где-то в комментах в блоге Олега это было, вроде в посте про поиск редактора.

Ответить

я думал тут будет про игори, как там с Luna

Ответить

Touhou Luna Nights? Это додзинси-игра, их довольно много самых разных. Да и в бложек я всё же про мангу больше пишу.

Ответить

Я только хотел влезть в предыдущий пост с этим нашим Тохо, а ты уже основательно покрыл всю тему.

Альтернативные факты и Гримуар Усами на английской вики переводятся (не знаю, насколько целиком).

Ответить