Русский язык в Bayonetta 3
Недавно DTF потонул в море статей про скандал вокруг актрисы англоязычной озвучки. Слухи, интриги, расследования и прочие вещи, нагоняющие трафик, публиковались почти каждый день. Но есть и лучик света в этом хаосе: Байонетта 3 получила официальный перевод на русский! Больше не нужно ждать кастомные субтитры от умельцев.
Собирался закинуть более эпичный скрин, но спойлерить не хочу. Поэтому вот такой условно нейтральный кусочек показываю.
По первым часам сюжетки перевод выглядит вполне адекватным и не кажется дешёвым или машинным.
А замена актрисы озвучки лично мне не мешает. Вот если бы голос Родана заменили, то это было бы очень неприятно.
Игра, кстати, шикарна. Аж до двух часов ночи сидел с ней и не мог оторваться.
32 комментария