Blosfora

+8892
с 2021

Бесконечно можно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течет вода, и как воюют XBOX и Playstation

9 подписчиков
61 подписка

Нейросеть по генерации контента для пдф пока тестируют на уведомлениях, чтобы грангер не начал подозревать неладное

3

Значит действительно баг, честно хз как лечить. Попробуй сделать пост в сообществе игры тут, может тебе помогут как и мне (хотя у меня все было проще 🫣)

1

Снизу в центре кнопки показаны, я тогда не увидел в темноте их)))

В следующий раз, если такое конечно ещё будет, рекомендую дать послушать саундтреки из Hollow Knight. Музыка в игре божественная во всех смыслах. Pale Court, Hollow Knight (тема босса), Radiance, осты из труппы Гримма - шедевры.

Бариста, помощник бариста, заместитель бариста, второй бариста...

3

Мне кажется или что-то не так в этих цифрах? Как может быть разница в 9 кадров между низкими и ультра? Как-то это мало. Обычно же максимальные настройки режут производительность чуть ли не вдвое. Я не спорю что что-то не понимаю, мне просто интересно где я упустил момент.

Может упор во что-то идёт?

8
1

Я не сказал что он будет это делать лучше/будет делать вообще.
Просто констатировал факт.
Может Яндекс преуспеет в этом, а может и нет. В любом случае ещё один вариант для субтитров это хорошо.

25

Новость прочитай. Яндекс это делает на всех сайтах даже со сторонними плеерами.

А на счёт ютуба.
Я относительно часто смотрю видосы чисто на английском языке с субтитрами на английском.
Ютуб довольно часто криво генерирует субтитры. Если человек использует много сокращений/говорит быстро/имеет любой акцент кроме чистого британского или американского - 20% точно будут генериться неправильно.

55
1

Мотаро в этой игре в качестве камео и у него четыре ноги.

2

Разрабы дали на релизе игрокам 100+ бесплатных круток в качестве подарка. Игроки в геншин такое количество за два года не получат в качестве подарка.

Какой смысл донатить, если и так всё есть?

У конторы есть план и они его держат. Долго запрягут, но быстро поедут. Можешь не сомневаться.

24

Катушка там есть и она на 5вт

5вт ты батарейку 5000махов будешь заряжать, ну сколько, часов 6-8?
В этом случае ДТФер скажет а нафиг её поставили)))

4

Но, если и правда сделают свою железную портативку, где можно играть нативно, уверен, что и облако, и стриминг со старшей консоли там точно будут.

Думаю что большинство игр будут с Series S, в уменьшенном разрешении типа 720p. Ну или заставят разрабов пилить ещё одну конфигурацию игр под портативку.

2

Что-то, а от хорошо сделанного ВАЛЛ-И 2, я думаю, никто бы не отказался.

1

Чуть лучше понял твою претензию.

Однако все эти доводы ломаются об коммент выше
https://dtf.ru/e/2756649?comment=39990594
Что слово "явите" просто лучше легло. Я понял твое негодование на счёт стилей и драматургии, однако не знаю как из можно было бы удовлетворить.
Это не значит, что твои доводы нелигетимны, просто в этом случае звучит лаконичнее.

Но спасибо за дискуссию, радует что на дтф есть ценители 👌

2

Перечитываю наш с тобой диалог и не могу понять претензии.

С точки зрения смысловой нагрузки певец просит представить ему бойца за свет, "явить его". Певец собирается показать в нем другую сторону - вестника тьмы.
На песню и русский язык ложится предельно хорошо. Можешь пожалуйста ещё раз сформулировать свою претензию? Только без этих ярких эпитетов "перевод говно" "кинули не доделав"

4

смотри как ты прям здесь отлично демонстрируешь семантичеческий ореол "явите". Полагаешь, переводчики хотели создать такое саркастичное кривляние, когда переводили тектс?

Полагаю, что Я хотел создать такое саркастичное кривлянье, намеренно, кстати. В этом и была цель. В сарказме.

Слово "явите" не используется как сарказм в большинстве случаев. Это старое книжное слово, вышедшее из обихода, которое использовалось вместо "показать" и, о чудо(!), если в стихах, например заменить его на синоним - (ещё одно чудо!) - смысл не изменится:
Но восходящая заря вместо того, чтоб принести нам отраду, явила нам бедственное наше положение. – Путешествие из Петербурга в Москву, «1779-1790»

Но восходящая заря вместо того, чтоб принести нам отраду, показала нам бедственное наше положение. – Путешествие из Петербурга в Москву, «1779-1790»

Ровно с таким же успехом я сейчас могу сказать "ну давай, покажи мне твой шикарный перевод", чтобы "создать саркастичное кривлянье"

2

Слова "явить" и "показать" - синонимы, держу в курсе, смысл у них один и тот же.

4

Ты хоть сам понимаешь, какой бред в терминальной стадии несешь?
неа. чтобы не напрягаясь выпустить говеный продукт и забыть. Сделай лучше лол.
Ответственный переводчик, если у него не влезает слово, не будет пихать любую хрень, а переделает все до тех пор, пока не удастся сохранить самое ценное - стиль и идею текста.Явите нам, пожалуйста, ваш вариант "ответственного перевода". Ах да, вы же будете годами искать вариант и ключ к ответу на мой комментарий, ну ничего, я подожду.

15

В данном случае "явите мне бойца за свет" ложится на музыку и ее ритм лучше, чем "покажите мне бойца за свет"
Во втором случае пришлось бы ускорять произношение слова "покажите" чтобы успеть в ритм песни и получилось бы явно хуже, чем "явите"

В песнях, о чудо, встречаются такие слова и обороты, которые в обычной речи не используешь. Меняют местами члены предложения, кое-где употребляют иные слова. Потому что так звучит лучше.

Какая разница, употребить в песне "явите" или "покажите", если их смысл БУКВАЛЬНО один и тот же, просто одно слово старше другого? Правильно, никакой.

А если речь идёт уже о более лаконичном звучании - тогда логичнее выбрать тот вариант, который лучше ляжет на песню, рифму, темп музыки.

Ты ищешь проблему там, где её нет, натурально докапываясь с нихера.

17

Давай уточним.
Почему в оригинале разговаривают на нормальном человеческом языке о пафосных вещах, а в переводе - член союза писятелей обострился по своей белочке. "Явите мне!" блятчлен союза писятелей обострился по своей белочке. "Явите мне!" блят

То есть перевод фразы "Show me" как "Явите мне" тебя не устраивает, верно? Он неточен? Искажает смысл? Откровенно врёт?
Тут всего два варианта перевода, оба слово в слово верные - Покажите мне, или Явите мне.

Тебя слово "явите" пугает, или как?

26

"Your world has been invaded. Player nickname: Yaumamycybersport, Player level: 200"

Когда сам играешь с друзьями на 40 уровне 😁

7

Я не спорю - совпадения бывают. Но не 1 в 1.
Я могу с уверенностью заявить, что дай эти сцены отрисовать Марвел - получилось бы буквально одно и то же без отличий.

Тут даже никакой своей изюминки нет. Я не говорю, что это плохо или хорошо, не надо трактовать это в подобном ключе.

Просто я заметил факт, что вот стили одинаковые, нечасто такое увидишь.

1

Технология селл шейдинга это только часть визуального стиля сериала от Марвел. У HI-FI Rush тоже селлшейдинг, он же не выглядит 1в1 как "Что если?"

1

Уже писал ниже, но повторюсь. Стиль целиком и полностью слизан с "Что если?" от Марвел. 1 в 1.
По-моему, выглядит неплохо. Довольно красочно, да, но зато спецэффекты будут шикарные. "Что если?" в этом плане не разочаровывал.

10

Это прям явная копирка стиля "Что если?" от Марвел. Буквально 1 в 1

23