Какая же огромная куча "соевых нитакусиков" порвалсь с возможности русского дубляжа

И интонации там не те. Да и голоса не те. Да и вообще режиссер оригинального произведения априори лучше сделает. А наш дубляж, это надругательство. Как же их рвет, из-за чего они продвигают философию "лингвистического куколдизма". Жалкое зрелище.

1616

Эм, ну камон, не знать английский в 2023 году - камон. Правда я сам гугл транслитом пользуюсь, но лол, я то всё равно не такой как все. Играю в игру на английском даже при наличии русского, не понимаю половину слов, но зато я отличаюсь от вас, неучи.

14
Ответить

Ну если человек знает английский хуево, но при этом выебывается таким образом - это пиздец как тупо.
Но, с другой стороны, насчет
Играю в игру на английском даже при наличии русскогоЕсли ты знаешь английский по-настоящему хорошо, то играть в дублированную версию максимально странно. Это как читать Достоевского на английском - просто "нахуя?"

Ответить