FFIX 2й диск пройден

На прохождение 2х дисков ушло 33 часа, по факту было бы больше, если бы я не включал режим перемотки, для фарма способностей на экипировке. Вообще очень понравилось фармить в таком быстром режиме, особо времени много не занимает.

FFIX 2й диск пройден

Отдельно хочу выделить пиратский перевод от RGR, очень качественная работа проделана, мало ошибок, уместные сокращения, неплохо построены предложения, иногда местоимения путаются. Но на фоне такой глобальной игры, в плане текста, все сделано шикарно. В детстве у меня к переводу не было претензий, но сейчас, когда есть с чем сравнить, я снимаю шляпу перед пиратами.

Ну и несколько фоток

FFIX 2й диск пройден
Задние фоны очень живописны, умели художники создать красоту в рамках одного экрана.
Задние фоны очень живописны, умели художники создать красоту в рамках одного экрана.
Синематики смотрятся отлично даже сейчас
Синематики смотрятся отлично даже сейчас
Какая же наивная и простая история, но при этом очень трогательная, поэтому и цепляет, особенно малыш Виви.
Какая же наивная и простая история, но при этом очень трогательная, поэтому и цепляет, особенно малыш Виви.
4141
11
18 комментариев

Не перестану повторять что это лучшая часть Финалки.
А еще Moguri Mod всем советую.

3

Я на ютубе смотрел что они там натворили, красавцы.

2

А можно Moguri Mod и русик накатить?

1

Забрал, спасибо

2

Почему Куя?
Я играл на пс1 в каком уже не помню переводе, там был Куджа.

Upd: посмотрел, в оригинале он Kuja. Куя звучит..ну так себе.

1

Там еще у пары подчиненных Штайнера были странные имена, одного вроде Моча звали, а второго кажись еще хуже, запамятовал...

1