Как правильно на русском будет gta, если учитывать, что grand theft это юридический термин, означающий у нас примерно «ограбление в особо крупном размере»?
Автоугон в особо крупном размере. Норм название для игры ящщетаю. АОКР, а не ГТА надо. Пусть переделывают для нас.
ОКР
Не, так и будет ограбление, юридически. По сути ограбление на колёсах, но это не звучит, с использованием транспортных средств (авто), но такого тоже у нас нет