Так классно же
Но не понятно вообще нечего, половина фраза eng, описание управления на eng
What's a paladin?
В Marc Ecko's Getting Up не менее кривой перевод, но уже от Акеллы. Понятно, что там в игре много сленга, но даже не-сленговые слова там переведены будто машинно (не удивлюсь, если так оно и было)
Комментарий недоступен
Так классно же
Но не понятно вообще нечего, половина фраза eng, описание управления на eng
What's a paladin?
В Marc Ecko's Getting Up не менее кривой перевод, но уже от Акеллы. Понятно, что там в игре много сленга, но даже не-сленговые слова там переведены будто машинно (не удивлюсь, если так оно и было)
Комментарий недоступен