Когда пруфы ничего не стоят

Маленький пример, даже Семёна Костина упомяну. Смотрите, есть два варианта: писать обзор по эмоциям/воспоминаниям и писать, подкрепляя источниками. А с Policenauts забавная ситуация: многие, очень многие ссылаются на неведомо что. Вот про одну такую ссылку ниже.

Когда пруфы ничего не стоят

Беглый поиск выведет на какую-нибудь статью или агрегатор, ну и Wikipedia вылезет, она полезна тем, что служит стартовой точкой: за вас собрали источники, проверяйте что там внизу, читайте. Хорошо, начнем с DTF, если мы на DTF.

Вуаля! Семён, как и многие обзорщики, наткнулся на «старое японское интервью (1996 год, источник неизвестен)». Очень правильно указывает, что непонятное происхождение у текста. Оставляем за скобками, что в основном этот текст и служит источником вдохновения по нужной игре, не буду поминать всуе.

И действительно, перевод на английский даёт интересные подробности, но где японский вариант? Нам любезно указывают на http://chibarei.blog.jp/gsl/index.html. Окей, я умею пользоваться Wayback Machine, но вбив туда ссылку я попаду на страницу-солянку из нескольких подстраниц. Это мне надо здесь найти Policenauts?

ポリスノーツ нашёл и ссылка будет у нас вот такая красивая, прямая. Радует ли это меня? Не радует, потому что все трудозатраты приводят к тому, что получаем японский текст лишь с указанием платформы и года, а откуда он на свет явлен? Не плод ли воображения японца? А ведь он пишет, что это выжимка. И теперь, если прямой поиск по кускам интервью ничего не даёт, — а он не даёт, — остаётся лишь забить на этот материал и не ссылаться или дальше сидеть и смотреть весь пласт оцифрованных журналов за год, каких-нибудь Sega Saturn Magazine, надеясь на удачу; что статья именно в этом журнале, а не в другом, и что он оцифрован.

И те обзоры, — что на русском, что на английском, — с которыми я ознакомился, зачастую как раз основаны на переводной статье с источника непонятного происхождения. Без указания конкретного печатного издания с реквизитами типа даты выхода, страниц, грош цена такому «источнику», как бы занимателен он ни был.

На проверку утверждений уходит очень много времени, если говорить о каком-то подкреплении слов, а не указании пальцем в небо. Вроде что-то делал, а кроме одной ссылки, не подкреплённой ничем, никакого результата. Оценит ли кто такое ковыряние или гораздо проще налить водицы? Думайте.

P. S. Я пока просто пробегаюсь по источникам, не приступая к тексту, и возможно даже не начну его.

✅ Подписывайся на мой ДТФ-блог и ставь 🔔.

1515
37 комментариев

Оценит ли кто такое ковыряние или гораздо проще налить водицы? Думайте.Сбор спрятанной, не переведённой, редкой инфы - это именно тот контент, который я ищу при написании статей. Это же то, что выделит твой материал на фоне остального, предаст ему ценность*
В десятый раз рерайтить открытую инфу или делиться своим `очень нужным` мнением мне нравится не так сильно.
Моя крайняя статья (которая про Steam) это буквально такое же копание в старых архивах, на форумах, и по десятку популярных агрегаторов с неточной инфой (да-да, они тоже порой берут инфу с потолка и не удосуживаются предоставить источники), поэтому после такого опыта я действительно понимаю всю важность оставлять ссылки.

4
Ответить

Вот да, автор автора поймёт конечно, или если связан с монтажом, то тоже прикинешь трудозатраты какого-нибудь ролика, но в целом народ не парится. Самое интересное, что если этим увлёкся, узнаешь много нового.

3
Ответить

Лайк не буду ставить, все равно у тебя оповещений нет :)))

3
Ответить

злой ты

3
Ответить

Я сейчас как раз доделываю книгу, нашёл больше информации об игре, и тщетно пытался найти источник интервью, но не нашёл. Спасибо за него. В ходе дальнейших изысканий я понял, что таких интервью полно в сети. Какой-то условный японец в бородатых 90-х что-то перенёс из журнала/гайдбука про игру для своего блога и не указал источник — тьма такого. А не указал, потому что боялся, что схватят за жопу (либо это просто банальная лень)

Но я на 99.9% уверен, что текст подлинный. И он больше смахивает на текст из гайдбука, чем на журнальный. Хотя всё может быть, конечно. Почему он подлинный? Потому что некоторые факты совпадают с более поздними заявлениями Кодзимыча.

2
Ответить

Семен, спасибо за внимание к моему скромному блогу, я нашел четко нужный журнал, об этом в другой записи. По Policenauts я так спас пару ссылок:)
Там указано откуда, сканы тоже есть.

На японском много всего, но его надо знать, чтобы эффективно с ним работать. Я вот не знаю:(
https://dtf.ru/2094494

1
Ответить

самое интересное начинается, когда статьи журналистов и слова разработчиков начинают противоречить как друг другу, так и фактам.

1
Ответить