Text 3D поддерживает такие настройки шрифта, как объемные тени, фаски, скругления символов, изменение расстояния между символами, словами и строками, сохранение пропорций при изменении масштаба, выравнивание текста по горизонтали и вертикали, применение различных шрифтов, создание побуквенной анимации, изменение анимированного текста прямо во время игры и многое другое. Смущает лишь одно: по состоянию на 2022 год Text 3D еще находится в стадии бета-тестирования, и неизвестно, какие из его возможностей доживут до финальной версии.
Не, анрил в этом плане сильно далеко в методах «из коробки». По краней мере на момент, когда в юнити ещё не появился Localization — когда я сидел на юньке, его еще не было, поэтому сказать про него ничего не могу. Но зная юнити как компанию, есть некоторое ощущение что инструментарий этот развивать не будут и забросят)
Круто, спасибо! Там только в первой блок-схеме опечатка: вместо I18N написано L18N.
Спасибо, картинку поправлю)
Звучит интересно. А как вообще вкатиться в индустрию локализации? Давно интересуюсь этой темой
Мониторить вакансии, собеседоваться, делать тестовые. Ну и многое зависит от позиции, которая интересна, конечно.
Прошу прошения, если не в тему, но кто нибудь может подсказать материал по русификации игр на юнити.