Инфляция интеллектуального труда
Инфляция интеллектуального труда

Капец. Как же в этом мире не ценятся интеллектуальные профессии. Жил бы этот чел в 19 веке, - работая переводчиком, имел бы поместье с крестьянами. Ну рили 7 рублей - это чисто уже даже как оскорбление можно воспринять. То есть ты выучил самый сложный язык на земле, проявив одни из самых выдающихся интеллектуальный способностей из возможных, чтобы…

9595
7070
1616
55
33

интеллектуальный труд как раз и ценится, знаешь сколько челы создавшие платформу тик ток лучтают, это же пипец. А быть переводчиком во время тыр тыр нета и развития аишек, ну это такое себе... спроса нет.

80
Ответить

А быть переводчиком во время тыр тыр нета и развития аишек, ну это такое себе...

Автопереводы все еще говно к сожалению ¯\_(ツ)_/¯

26
Ответить

Только переводчики до сих пор нужны.
Но не в манга/комикс индустрии. Там ты и в правду нахуй идешь.

10
Ответить

Ну так и чел переводит какую-то мангу, которая никому не нужна за деньги. Переводил бы узконаправленные специализированные тексты, лутал бы деньги, и всегда бы был при работе. Но тут думать надо, и работать на дядю.

9
Ответить

А быть переводчиком во время тыр тыр нета и развития аишекИ как много качественных переводов аи ты читал?

1
Ответить