Потому что читали всякие плохо переведенные произведения, а чаще всего там всё плохо. Привыкли, и теперь пишут коряво. Это тоже самое, как использовать слово тиран в неправильном значении, но всем плевать, большинство уже привыкло, что тиран это типа мега крутой чел, который всегда добивается своего.
Авторы такой "литературки" перекладывают свой разговорный язык в текст.
Мальчик, что ушёл на речку, не нашёл там нихуя.
Это короче и иногда звучит лучше
Тут уметь нужно, да
Потому что читали всякие плохо переведенные произведения, а чаще всего там всё плохо.
Привыкли, и теперь пишут коряво.
Это тоже самое, как использовать слово тиран в неправильном значении, но всем плевать, большинство уже привыкло, что тиран это типа мега крутой чел, который всегда добивается своего.
Вместо того, чтобы потому-что идти на речку купаться и загорать, ты для чего-то такие бессмысленные вопросы задаваешь 😐
Комментарий недоступен
Который?