О вечном и бесконечном

О двух рассказах из сборника рассказов А. Гелианова “О превращении форм” Mogador Blue и Зимний состав

О вечном и бесконечном

Сегодня, в день рождения автора, мне бы хотелось написать о том, какое место занимают эти два рассказа в моем читательском опыте.

Долгое время я не решалась написать свой отзыв, потому что у меня нет такой эрудиции, как у Андрея Коржова, и такого всеохватного видения всего и сразу, как у Андрея Н. Петрова. Их отзывами и разборами других рассказов А. Гелианова я восхищаюсь безгранично, и отдаю себе отчет в том, что я никогда не смогу так же, ни видеть, ни понимать, ни тем более писать такие отзывы, какие умеют писать они.

Но после того, как я посмотрела фильм Сират между чтением двух этих рассказов, внутри что-то щелкнуло и я поняла, что я тоже могу написать о своём опыте чтения, и этот отзыв будет кардинально отличаться от подхода двух очень уважаемых мною людей, упомянутых здесь ранее, однако не менее интересный.

Сират освобождающий!
Сират освобождающий!

Хочу начать с того, что впервые я прочитала рассказ Mogador Blue на сайте издательства Найди лесоруба по подписке бусти https://boosty.to/lesorub-books 20 октября 2024 года, прочитала залпом, влюбилась в него безгранично, ходила несколько дней под впечатлением, бредила синим цветом, и признала этот рассказ одним из своих самых любимых рассказов.

Когда я получила свою бумажную версию этого рассказа, я очень долго не решалась его перечитать, теперь мне казалось, что я не смогу снова испытать ту радость узнавания чего-то сокровенного, о чем я узнала, читая его в первый раз, и я долго откладывала чтение, боясь, что я не сумею войти в эту воду второй раз.

А потом решилась все-таки, и снова восхитилась предельно. Нырнула на глубину, задержала дыхание и вынырнула с другой стороны.

С этим рассказом нужно поступать именно так. Нужно представлять, что ты ныряешь на большую глубину, на такую, где надо уметь задерживать дыхание на пределе своих сил, а потом еще чуть-чуть. И тогда открывается что-то новое. И внутри читающего и снаружи.

Мне нравится в рассказах А. Гелианова, что я никогда не возвращаюсь после чтения его рассказов такой же какой была до них, его рассказы всегда во мне что-то меняют. Учат видеть больше, яснее, замечать то, что я не замечала раньше.

А после того, как я прочитала рассказ Mogador Blue я посмотрела фильм Сират, и я поняла, что рассказы А. Гелианова - это духовная практика изменения сознания. И для того, чтобы не бояться не понять их, не срезонировать с ними, не уловить их суть, нужно включать музыку. Это может быть эмбиент, электронная музыка, экспериментальная музыка, техно, любая музыка, которая вводит в состояние транса, и помогает новой незнакомой, непривычной информации вливаться в тело и в сознание.

Вот тогда опасения, что рассказы не понравятся, растают как дым.

Фильм Сират заканчивается на том, что длинный поезд, с большим количеством людей на нем, долго идет по пустыне, и путь его долог.

И мне очень понравилось, что сразу же после того, как я посмотрела этот фильм, я начала читать рассказ “Зимний состав”, как будто бы этот поезд, шел-шел по пустыне и в итоге пришел в рассказ, о котором речь ниже.

Рассказ Зимний состав также впервые был опубликован в электронном виде на сайте издательства Найди лесоруба по подписке бусти https://boosty.to/lesorub-books 07 июля 2024 года, и тоже был мною прочитан заплом.

Уже потом, когда я его пролистывала в книге, я не могла понять, как я вообще его могла прочитать за раз? Как он в меня сразу смог поместиться и я не лопнула от переполнявших меня чувств?

Теперь же я прочитала его за пару дней, спокойно, медленно, вдумчиво, стараясь замечать то, чего не заметила при первом чтении.

И я подумала, что теперь этот рассказ мне очень напоминает недавно пройденную мною игру Darq.

Чем не кадр из рассказа)
Чем не кадр из рассказа)

В этой игре, главный герой, как и герои рассказа Зимний состав, перемещещается по сновидческим локациям, в которых ему подвластны хождение по стенам и потолку, и в один момент, нажав на кнопку, он перемещается моментально в другое помещение, временами оказывается на потолке той комнаты, в которой находился ранее и так далее.

Вся игра проходит в тусклых, затемненных помещениях, все происходящее видится в неверном свете редких светильников, часть действия происходит на поезде, часть в других помещениях, куда нашего героя переносит силой сна.

И если бы речь шла об экранизации этого рассказа, я так и вижу мультфильм, очень похожий на Darq. Я практически уже в своем воображении его нарисовала и посмотрела)

Поэтому, главный вывод, к которому я пришла после повторного чтения этих рассказов, заключается в том, что с приобретением нового опыта, рассказы А. Гелианова расцветают новыми красками, и я не только больше не боюсь перечитывать эти рассказы, но наоборот, приобретаю способность, с каждым новым просмотренным мною фильмом, каждой новой пройденной мною игрой, или прослушанной музыкой, все лучше и лучше их понимать и получать еще больше удовольствия от чтения.

Чего и всем желаю!

И, конечно же, чего я особенно желаю, так это творческих успехов А. Гелианову и новых чудесных произведений, которые я буду читать, которыми я буду восхищаться и на которые я буду писать отзывы, похожие на этот)

8
2 комментария