Называлы

Переводные названия фильмам, очевидно, дают прокатчики. А кто дает названия сериалам? Почему, например, «Breaking bad» стал «Во все тяжкие», а «Suits» превратился в «Форс-мажоры»? Кто и на каком уровне клеит подобные переводки, местами, надо сказать, не совсем подходящие?

11 показ
1.6K1.6K открытий

вот материал по теме http://blog.mvdb.online/translators-fails/

Ответить

Материал тоже такой себе.. Когда подбирают другое звучное название - не нравится, когда не переводят, а называют, как оригинал, тоже недоволен. Имхо, автор материала недоволен в любом случае. Это диагноз. Лично для меня совершенно похрен, как называется то или иное в русской локализации. Не бесит и не нервирует.

Ответить