"Воспоминания о Ведьмаке". Русская озвучка

Мы продолжаем озвучивать цикл документальных фильмов NoClip о CD Projekt Red и серии видеоигр "Ведьмак". Во втором фильме команда документалистов вспомнила вместе с разработчиками о первых двух частях франшизы.

Перевод — Алексей Ярополов

Текст читали: Алексей Никитин, Андрей Мишутин, Андрей Стакионис и Марина Гассан

Звукорежиссёр — Михаил Кринков

Постер — Артём Чупико

Для тех, кто признаёт только оригинал, прикладываем ссылку с видео на английском языке:

NoClip существует на пожертвования зрителей, и у них есть свой патреон канал:

У нас, помимо канала на YouTube, есть паблик ВК:

Озвучка документальных фильмов о CD Projekt Red и Ведьмаке появилась во многом благодаря донатам наших поклонников. Мы всегда приветствуем пожертвования на стримах, о которых сообщаем в паблике, а также подписку на нашем патреоне. Будущее многих переводов зависит именно от зрительской поддержки.

861861 открытие
16 комментариев

смотреть было очень интересно и эпично, много чего можно узнать.

Ответить

Молодцы... Хвалю... Очень познавательно

Ответить

Озвучивать видео с ютуба мало того что бесполезно, так вы еще и вредите оригинальному контент мейкеру перезаливая его видео и отбирая просмотры. Так хочется переводить - расписывайте сабы и связывайтесь с оригинальным создателем для их интеграции, а не вот это все.

Ответить

Я думаю, Дэнни о'Дуайеру виднее, чем вам, он в курсе, мы с ним общались. Он разрешил, мы делаем, Gameumentary не разрешили, на Ютуб не идет.

И да, NoClip всегда подчеркивали, что их волнует не количество просмотров. Ориентированность на просмотры, говорил Дэнни, как раз то, что губит современные игровые медиа. Важнее количество патронов, и мы всегда даём ссылку на их патреон.

Нам непонятно, зачем вы вообще взялись читать такие морали, будучи не в курсе ситуации?

Ответить

Оооо, наконец-то!

Ответить

До сих пор считаю что Патрон совершенно бесполезен российским контент-мейкерам. Сколько профилей соотечественников проглядывал — везде минимальное кол-во поддержавших и никаких интересных эксклюзивов.

Сервис крутой, но отсутствие языка и поддержки региона огорчает меня как автора, так и донатера. Жду аналог от русских умельцев.

За перевод спасибо. Как всегда всё круто!

Ответить

Тогда какие альтернативы? Русский аналог есть, но там что-то совсем глухо, судя по тому, что мы видели.

В целом всё ок, но непонятно, куда уходит 1$ с пятидолларовых патронов. У нас два патрона по 5$ и один за 3$, но почему-то в сумме 11 баксов. )

Ответить