Создание мира в "Ведьмаке 3" с русской озвучкой

Мы продолжаем переводить и озвучивать цикл документальных фильмов NoClip о CD Projekt Red и серии видеоигр "Ведьмак". В третьем фильме команда документалистов поговорила с разработчиками о создании мира в "Ведьмак 3: Дикая охота".

Перевод — Алексей Ярополов

Текст читали: Алексей Никитин, Андрей Мишутин, Андрей Стакионис и Марина Гассан

Звукорежиссёр — Михаил Кринков

Постер — Артём Чупико

Для тех, кто признаёт только оригинал, прикладываем ссылку с видео на английском языке:

NoClip существует на пожертвования зрителей, и у них есть свой патреон канал:

У нас, помимо канала на YouTube, есть паблик ВК:

Озвучка документальных фильмов о CD Projekt Red и Ведьмаке появилась во многом благодаря донатам наших поклонников. Мы всегда приветствуем пожертвования на стримах, о которых сообщаем в паблике, а также подписку на нашем патреоне. Будущее многих переводов зависит именно от зрительской поддержки.

Дальнейшие выпуски появятся в августе

7979
14 комментариев

Зачем? Мне на английском абсолютно все понятно

1
Ответить

Комментарий недоступен

18
Ответить

В голос с таких челов,которые выебываются своим знанием английского)))

2
Ответить

Для тех, кому непонятно, или для тех, кому хочется посмотреть на русском.

1
Ответить

Спасибо, вчера все посмотрел)

1
Ответить

Мне после таких видео всегда немного стыдно как игроку. Разработчики расписывают, как аккуратно расставляли поселения, дома и мебель, рассуждают, куда будет смотреть игрок и какие него будут ориентиры. А я вот понял, что во время прохождения даже не обращал внимание на их работу - на интерьеры, логику расположения деревень и прочее.

Ответить

А я вот понял, что во время прохождения даже не обращал внимание на их работу - на интерьеры, логику расположения деревень и прочее.Если бы ты в игре обращал внимание на такие вещи, то значит это они как раз сделали что-то не так.

19
Ответить