В данной связи жако казахстанцев, армян, грузин и другие народы бывшего совочка, для которых русский является родным или языком межнационального общения. Очевидно, что на таджикский или грузинский никто переводить специально не будет.
С другой стороны, в самой РФ на татарский или чувашский тоже игры переводить не принято, хотя технически с этим проблем никаких нет, особенно в случае видеоигр.
В данной связи жако казахстанцев, армян, грузин и другие народы бывшего совочка, для которых русский является родным или языком межнационального общения. Очевидно, что на таджикский или грузинский никто переводить специально не будет.
С другой стороны, в самой РФ на татарский или чувашский тоже игры переводить не принято, хотя технически с этим проблем никаких нет, особенно в случае видеоигр.
В Грузии молодежь не знает русский язык в 85% случаев, английский +- знают.
Широкая русская душа жалеет сопредельные народы, на чью долю выпал такой крест...
Ну на английском поиграют, ничего страшного