В Китае готовят ограничение на показ зарубежных сериалов ради «социальной стабильности»

Предложенные законы запрещают иностранцам занимать должности режиссёров, сценаристов и актёров на главные роли в сериалах китайского производства.

Кадр из сериала Moonshine and Valentine
Кадр из сериала Moonshine and Valentine

Китайские регуляторы 20 сентября внесли на рассмотрение поправки к законопроекту, определяющему уровень иностранного вмешательства в теле- и киноиндустрию Китая. Как отмечает The Hollywood Reporter, они стали одними из самых жёстких для местного телевидения за последние годы.

Предложенная инициатива объявила вне закона любые трансляции зарубежных сериалов и передач в праймтайм, а также наложила ограничение на импорт иностранного контента на местные видеоплатформы. Доля китайского контента на стриминговых площадках и эфирных каналах теперь должна составлять на менее 70% от общего времени.

Регуляторы оправдывают нововведения «защитой социальной стабильности» и борьбой с сериалами, чьё содержание противоречит «основным социалистическим ценностям».

Инициатива также налагает ограничения на работу зарубежных специалистов в китайской индустрии ТВ. Теперь в съёмочной команде лишь одна пятая сотрудников могут быть иностранцами — при этом им нельзя занимать ключевые должности вроде режиссёра, сценариста и исполнителя главной роли.

Пока что Национальная администрация радио и телевидения (The National Radio and Television Administration) опубликовала лишь черновик законопроекта — до 20 октября он выдвинут на общественное слушание, после чего инициативу могут принять.

THR отмечает, что подобное «закручивание гаек» — одна из последних стадий глобальной реформы по урегулированию правительством развлекательной индустрии.

В марте 2018-го руководство страны устроило масштабные перестановки в Государственной администрации по вопросам прессы, публикаций, радио, кино и телевидения Китая (China's State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television, SAPPRFT). Это ведомство на протяжении целого поколения (около четверти века) отвечало за весь развлекательный и медиаконтент в стране, и всё это время оно было полунезависимым. После мартовской реформы контроль над SAPPRFT перешёл полностью в руки Департамента по пропаганде коммунистической партии.

С тех пор правительство стало вводить агрессивные ограничения в медиасреде — например, именно из-за реформы ведомства в Китае на полгода прекратили выдавать сертификации на издание видеоигр в стране. Ещё один яркий пример — обложение знаменитостей большими налогами. Руководство партии объясняет это тем, что молодёжь не должна перенимать от звёзд капиталистические ценности. Из-за подобных инициатив артисты прибегают к «теневым» схемам — в подобном обвиняли одну из самых известных актрис в Китае Фань Бинбин, которая больше двух месяцев не появлялась на публике и в социальных сетях.

Источники издания, близкие к дистрибьютору China Film Group, рассказали, что из-за реформы значительно замедлился процесс утверждения для иностранных фильмов. Всё дело в том, что при старой системе, если лидер партии был не согласен с каким-либо принятым решением по цензуре, то его гнев падал на сотрудника SAPPRFT. А теперь за это отвечают напрямую члены коммунистической партии, поэтому они боятся ошибиться — из-за чего весь процесс затягивается и превращается в попытку угадать настроение руководства.

В качестве примера издание приводит запрет выпустить в китайский прокат фильм Disney «Кристофер Робин». Всё дело в том, что в социальных сетях главу коммунистической партии Си Цзиньпина в шутку сравнивают с Винни-Пухом. Из-за этого в сети постоянно удаляют его изображения с различных ресурсов.

Цензура также коснулась картины «Безумно богатые азиты». По сюжету американка китайского происхождения Рэйчел Чу отправляется с парнем в Сингапур на свадьбу его лучшего друга, и там девушка узнаёт, что её молодой человек родом из очень богатой семьи. Картину не хотят выпускать в китайский прокат, поскольку в ней пропагандируется «поклонение деньгам», а также потому, что в ней в лучшем свете выставляется не китайская, а сингапурская семья.

3.5K3.5K открытий
151 комментарий

Чувствуешь этот запах? Ты его чувствуешь? Это духовность, сынок.

Ответить

Отличный комментарий, бро :)

Ответить
Ответить

Мысленный эксперимент: в среднестатистической капиталистической стране рынок киноиндустрии наводняют иностранные коммунисты.

Ответить

Как показывает практика порой от стабильности до стагнации и деградации - один шаг.

Ответить
Комментарий удалён модератором

зобов'язує загальнонаціональні телеканали транслювати не менш ніж 75% ефіру державною мовою.Есть большая разница между "показывать на государственном языке" и "не показывать вообще" :>

Ответить