Мысли о сериале «Видоизменённый углерод»

Для тех, кто ещё не смотрел: спойлеров не будет! Ничего, о чём не сказано в аннотации, я не раскрою.

"Исправленная копия" - более правильный, на мой взгляд, перевод словосочетания "Altered carbon", официально переведённого как "Видоизменённый углерод". Ни про какой углерод в сериале не рассказывается, а вот "карбонка" - термин, возникший у пользователей не русифицированных почтовых клиентов - это, как раз, основная метафора происходящего. Дословно - копия документа, полученная под копирку (в электронной почте, соответственно, папка, куда автоматически сохраняются копии сообщений).

Сериал рассказывает о приключениях - довольно мерисьюшного, честно говоря - сознания, меняющего тела благодаря инопланетной технологии.

В основе сюжета расследование убийства, украшенное характерными для жанра штампами и немного разбавленное невыстрелившими ружьями (последнее простительно многообещающим первым сезонам). Всё это не заслуживало бы времени и внимания, если бы не давало почвы для прекрасного, на мой взгляд, head-canon - альтернативного взгляда на события, которым я развлекал себя сам в процессе просмотра. За исключением серий, развивающих детективную линию, события текут довольно вяло, и лучшее, что можно сделать, чтобы не чувствовать себя героем того фильма, который смотрел фильм-скринсейвер про аквариум - это вообразить себя в будущем, где сериалы, вслед за компьютерными играми, превратились в песочницы.

Дело в том, телефрагчик, что есть одна идея, с которой я не согласен: гипотеза, гласящая, что переписанное на другой носитель сознание действительно является его продолжением, а не заблуждается на этот счёт. На мой взгляд, такой перенос объясним лишь "магически", через идею "души", которая могла бы покинуть одно тело и заселиться в другое. Но сериал противопоставляет научно-фантастический трансгуманизм религиозности. Здесь, люди, считающие себя "вечными божественными душами в смертных телах", отказываются от оцифровки и умирают, в то время как материалисты, оцифровавшись, получают потенциально вечную жизнь. Хотя в реальности, скорее, наоборот: мистическое чувство мотивирует поиски философских объяснений переселению сознания, а материализм консервативно цепляется за свой родной мозг. Зачем такая инверсия? "Это - провокация", - подумал я, и немедленно спровоцировался.

Итак, примем, что настоящее "я" погибает в момент оцифровки, а телами-марионетками управляет лишь алгоритм, пользующийся посмертным слепком памяти для обмана теста Тьюринга и дальнейшей социальной мимикрии. Что же получается?

Сериал рассказывает о приключениях инопланетного ИИ, нашедшего самоуправляющуюся фабрику носителей, платой за использование которой является поддержание их "игры".

Игра - это правила, по которым тела взаимодействуют, в зависимости от накопленных в них данных. Некоторые наборы данных токсичны, но устройство Игры предполагает вывод таковых из употребления.

  • Жанровые клише теперь не раздражают: в остранённом наблюдении мы стоим на стороне ИИ, познающего правила Игры.
  • Сопротивление больше не выглядит идиотами или отщепенцами: лишь они и есть человечество.
  • Сервисные ИИ, с их собственной мета-цивилизацией, теперь не для красоты: надеюсь, второй сезон обозначит контакт (или даже конфликт!) между земным ИИ и инопланетным.
  • Расследование убийства перестало быть детской вознёй на фоне вечности. Оно показывает ИИ - и зрителю - механику отсева токсичных данных.

Попробуйте посмотреть "Подправленную карбонку" с этой точки зрения, и она доставит вам намного больше радости.

44
13 комментариев

Marooned in the glow on benches of old wood, a scattering of humanity waited in silence for friends or family to ride in from their altered carbon exiles.

We tramped through basement rooms cooled to the seven to eleven degrees Celsius recommended by the makers of altered carbon, peered at racks of the big thirty-centimeter expanded-format disks, and admired the retrieval robots that ran on wide-gauge rails along the storage walls. Из романа (где тоже никто не объяснил ничего).

1
Ответить

Исправленная копия" - более правильный, на мой взгляд, перевод словосочетания "Altered carbon"

В голос. Просто в голос. Ты, случайно, названия фильмов для прокатчиков не переводишь?

1
Ответить

Обрати внимание на цитаты в комментариях. Неоднозначность поддерживается автором книги. Приём, кстати, распространённый.

Ответить

Ни про какой углерод в сериале не рассказываетсяНе правда, не помню где, но там между прочим проскальзывает фраза, что видоизменённый углерод - это материал, который делает возможным цифровое копирование сознания.

Ответить

Пока смотрел, ждал подобного объяснения, и хотя бы пару слов про синее дерево. Неужели пропустил?
Поискал по субтитрам - слово "углерод" звучит только в 5 серии:

00:44:53
Где же те, кто говорил,
что видоизменённый углерод
освободит нас из клеток плоти?

Ответить