Кстати, да. Там кажись действительно доозвучили расширенные сцены. По крайней мере я не помню, чтобы сцена взятия того города-как-его-там Боромиром была озвучена.
Да, такой и смотрел. Почему и приметил сцену из расширенной версии. Потому что резко из дубляжа прыгнули в закадр. Да и сцена запомнилась тем, что там устанавливаются отношения Боромира и Фарамира. Хз на самом деле зачем ее вырезали.
да много чего вырезали, из-за длинны фильма скорее всего, изначально Джексон вообще просил сделать хотя бы 2 фильма по книге, но нью лайн синема пошла на встречу, дав бюджет на 3. подробнее есть фильм о создании "The Lord of the Rings - The Appendices Part 1: From Book to Vision" и тд.
Джексон вообще просил сделать хотя бы 2 фильма по книгеМимо. 2 фильма хотел Вайнштейн, у которого были права. 3 фильма Джексон и Уолш отстояли, слив сценарий через знакомого журналиста.
Жалко конечно старый дубляж, но видимо хороших исходников не осталось.
Комментарий недоступен
Кстати, да. Там кажись действительно доозвучили расширенные сцены.
По крайней мере я не помню, чтобы сцена взятия того города-как-его-там Боромиром была озвучена.
Сцена встречи Фродо и Сэма с покидающими Средиземье эльфами тоже была только в режиссерской версии
в некоторых версиях профессиональный дубляж дополнялся авторским в таких моментах
Да, такой и смотрел. Почему и приметил сцену из расширенной версии. Потому что резко из дубляжа прыгнули в закадр. Да и сцена запомнилась тем, что там устанавливаются отношения Боромира и Фарамира. Хз на самом деле зачем ее вырезали.
там по плану еще больше вырезать должны были. спасибо джексону
да много чего вырезали, из-за длинны фильма скорее всего, изначально Джексон вообще просил сделать хотя бы 2 фильма по книге, но нью лайн синема пошла на встречу, дав бюджет на 3. подробнее есть фильм о создании "The Lord of the Rings - The Appendices Part 1: From Book to Vision" и тд.
Джексон вообще просил сделать хотя бы 2 фильма по книгеМимо. 2 фильма хотел Вайнштейн, у которого были права. 3 фильма Джексон и Уолш отстояли, слив сценарий через знакомого журналиста.
Это не расширенные. Уже есть билеты в кинотеатрах и там время театралки.
В трейлере присутствуют кадры из режиссерки.
Комментарий недоступен
Ну вот, Гоблину придётся всё заново озвучивать.
режиссерская? да, было местами
Есть репаки, где озвучены, голоса там минус уши
Комментарий недоступен
В оригинале отлично смотрится, попробуйте если не первый рассмотрите.