Один из них случайно предсказал выбор актёра ещё в 2020 году.
Подборка лучших корейских фильмов, что я смотрел
Гениальный триллер, который полностью ломает все шаблоны Голливуда. Фильм очень динамичный, смотрится на одном дыхании. Он до титров держит в напряжении, а его сюжетные повороты полностью добивают.
Список неполный. Обязательно к просмотру:
«Служанка» от режиссера «Олдбоя», очень красивый и чувственный фильм.
«Поезд в Пусан» - всем любителям зомби-тематики.
«Криминальный город 1-4» - Ма Дон Сок голыми кулаками расправляется с самыми жестокими преступниками. Почему-то не надоедает смотреть на это.
«Гангстер, Коп и Дъявол» - интересный подход к истории про серийного убийцу. Харизма Ма Дон Сока и Ким Му-Ёля зашкаливает.
Ну а про «Паразиты» наверное вообще все знают - это шедевр.
Сколько там уже Стэтхема профессий? Человек-пароход просто))
Лонги про игровые механики и историю Карфагена победили в конкурсе статей на DTF — их авторы получают по 5000 рублей
Собрали множество отличных материалов, написанных пользователями сайта.
Крч, я вот так буду делать, когда мы получаем призовые места. А редакция в следующий раз сможет поощрить кого-то ещё :Р
Принимайте в семью ОЛЕД технологии
Наконец-то приобрёл это чудо. Несколько лет были мысли о покупке тв, но как то слабо. В основном смотрел на мониторе пк. И тут решил углубиться, а что вообще в мире тв технологий сейчас. Лыжи все так же в топе, да и оказывается потратили 10 лярдов и 10 лет разработки технологий, и не прогадали. Стали монополистами. Я был в шоке, когда первый раз вк…
Как ты его в коробке смотришь?
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
Честно, актеры дубляжа в России просто таланты в сравнении с самими актерами современной России, как в последнем видео бэдкомедиан, они не разговаривают, как раньше актеры, во времена СССР, как всеми узнаваемый голос Левитана, который до мурашек пробирал, не от страха, а от харизмы(в его голосе была сила), современные актеры шепчутся, чтобы ты не понимал сути иногда их бессмысленных диалогов. Поэтому я за то, чтобы актеры дубляжа дублировали даже русских актеров
более того, они еще гораздо талантливее своих западных коллег. Именно актеров дубляжа, озвучивающих аниме и зарубежные фильмы.
До сих пор вьетнамские флешбеки от английской озвучки Samurai Champloo (в данном случае, конечно, официальная русская не сильно лучше была).
если не ошибаюсь русскую озвучку варкрафта 3 сами близард называли то ли лушчей то ли одной из лучших на фоне всех остальных. Тоже самое было с приквелами звездных войн, но там не честно ибо озвучку в каждой стране выбирал сам Лукас.
Вот именно по этой "шепчущей" причине я, по возможности, смотрю наше современное кино с субтитрами... Иначе не разобрать, что они там бубнят... Но есть несколько актёров, которых я и без этого отлично слышу и понимаю (Бурунов, Зайцев, Клюквин), и это, как по мне, потому, что по большей части они актёры дубляжа. Т.е. там с дикцией всё намного лучше, все слова понятны и различимы, что как бальзам на душу после огромной массы бубнящих себе под нос.
Вам не угодишь. То все жаловались, что актёры постоянно орут, когда они стали шептать и бубнить — опять не по нраву. Люди ищут новые формы!
Комментарий недоступен
И Козловский
Включи любой западный фильм в оригинале. Там актеры дохрена громко, разборчиво и с выражением говорят? Особенно, в экшен-сценах?
Да уж, хреновые в РФ актеры, не могут законы физики и логики обходить, сравниваясь с людьми другой профессии, находящихся в идеальных для записи звука условиях
Я сравнивал с фильмами СССР, а не западными, понятно, что они перенимают все из запада, только больше плохого, чем хорошего. Проблема в идеальных условиях звукозаписи? Да они с микрофоном у собственного рта стараются шептать, чтобы их с трудом было слышно. И я не за всех писал, Козловский - шептун, Петр Федоров - шептун, это из последнего, думаю найдутся ещё кандидаты.
а ведь реально, те кто не знает англ. язык, слышат одни и те же голоса из фильма к фильму :(
Узнал, что Боузера будет озвучивать Джек Блек.
Для меня это весомый повод посмотреть в оригинале.
оооо нытик подъехал)