Специально для Уилла Райта мы тайно оставляли маленькие фразы не на симлише. Например, персонаж, у которого горела кухня, говорил: «О, чёрт, моя кухня в огне, Уилл Райт никогда не забирает свою курицу, я его ненавижу... О, а вот и пожарный, я собираюсь заняться с ним сексом. Чёрт бы тебя побрал, Уилл Райт, чёрт бы тебя побрал, Уилл».
А где же сами звуки? Читал статью с надеждой дойти до ролика с подборкой голосов (
Собственно, о создании и сам симлиш можно послушать тут:
Никогда не слышал этот самый узнаваемый язык.
Самый узнаваемый ИГРОВОЙ язык.
Я вот в Dark Souls никогда не играл, а ты попробуй найди геймера который про неё не слышал, и игрожура, который никогда не употреблял тезис "souls-like геймплей"
На самом деле забавно слышать некоторые реально существующие песни на симлише, в такие моменты начинаешь невольно думать - что то тут не так, почему вместо привычной английской речи какая то мешанина похожая на русский рэп.
Помню в детстве не вкуривал и думал, что это оригинальные песни, уж очень натурально звучит.
Так, подождите, выходит "язык из игры Симс" это не Украинский?