В GamesVoice подтвердили, что не будут заниматься русской озвучкой дополнения Phantom Liberty для Cyberpunk 2077
Представитель CD Projekt RED сообщил команде, что создание фанатского дубляжа будет иметь для его авторов «явную коммерческую направленность».
Представители GamesVoice опубликовали в своей группе в VK запись, в которой сообщили, что не будут заниматься озвучкой сюжетного дополнения Phantom Liberty для Cyberpunk 2077. Стоит отметить, что об отсутствии планов на локализацию они говорили ещё в июне.
Члены команды сообщили, что последние недели «взвешивали риски и опасения», в том числе вызванные потенциальными отказами со стороны актёров. Кроме того, студии удалось связаться с компанией CD Projekt RED, в которой инициативу по созданию дубляжа сочли «нежелательной», так как подобный проект будет иметь для его авторов «явную коммерческую направленность».
Донаты, которые вам необходимо будет собрать для данного озвучения, превысят любые обоснованные размеры, поскольку дополнение «Призрачная свобода» содержит десятки тысяч звуковых файлов, и для их записи потребуются миллионы рублей.
В GamesVoice отметили, что не гарантируют создание озвучки должного качества без негласного одобрения со стороны разработчиков.
До этого команда выпустила дубляжи для A Plague Tale: Requiem, Control, Black Mesa и других игр — на момент написания заметки она также занимается переводами Hogwarts Legacy и Star Wars Jedi: Survivor. Консультировалось ли её руководство с Warner Bros., EA и другими издателями, неясно.
Они ушли с рынка, их мнение вообще зачем спрашивать? В петушинский суд чтоль подадут?
Ох уж этот ебаный цивилизованный мир
Комментарий недоступен
Пшепшепшинский
При этом ответили ведь очевидую чушь. Они и целые игры переводили за меньшие деньги. А тут одно дополнение на 25 часов
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен