Наоки Ёсида поделился небольшими деталями насчет Final Fantasy XVI

Наоки Ёсида поделился небольшими деталями насчет Final Fantasy XVI

Во время прямой трансляции с Tokyo Game Show, Наоки Ёсида, продюсер Final Fantasy XVI, и Хиронобу Сакагучи, создатель Final Fantasy, рассказали о предстоящей игре и представили небольшую информацию о ходе разработки.

Ёсида подтвердил, что основной сценарий игры завершен. Также, побочные задания ещё находятся в разработке, но почти завершены. Модели персонажей также почти готовы, и команде осталось лишь немного подтянуть качество.

Наоки упомянул, что изначально основное внимание уделялось созданию основного сценария небольшой командой. Хотя общий период производства был довольно длительным, размер команды не сильно увеличивался до тех пор, пока планы не были воплощены в реальности. Во время разработки было много проб и ошибок. В конце Ёсида сказал, что при разработке важно начинать с небольшой команды, а затем постепенно расширять ее.

Final Fantasy XVI разрабатывается для PS5. Пока что, даты выхода у игры нету.

22 показа
3.2K3.2K открытий
67 комментариев

Желаю им успехов. Final Fantasy 7 Remake и поддержка FF14 себя уже оправдали.

Ответить

Мне вот любопытно. Square Enix не делают локализацию из-за того что финалка не нужна в России? Или просто у них фиговый маркетинговый отдел?

Знаете, учитывая что у нас начинают хорошо продаваться даже нишевое jRPG и делают по ним русификацию, скорее верится во второе.

Update: Короче, я узнал кое-какую информацию. Тут виноваты не низкие продажи игры в России, а идиотский маркетинговый отдел. Виновата тут сама компания с идиотским видением.

Ответить

Они сделали русик в FF15. Дохуя продалась? 

Ответить

За вопрос - будет ли русский язык в ФФ14, на официальном канале ФФ14 твича, дают бан. Держу в курсе. Выводы делайте сами.

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Тут еще может быть дело в наших издателях, софтклаб официально издавал 7 финалку у нас, но они не сделали локализацию. Бука официально издавали персону 5, но тоже не сделали локализацию. И тут два вопроса, или их издатель не заказывал русский язык, либо наши просто не смогли его нам организовать и решили продавать без локализации

Ответить

Скворечня......
может русик в октопас? не, и так сойдет...

Ответить