200 рисовых дней

200 рисовых дней

Здравствуйте ешо 200 дней позади мы разбухли смотрим

200 рисовых дней

Первым делом прилетела гравицапа говорит будем к вам садиться

200 рисовых дней

Ну и села а с ней механоиды а братан просто мимо проходил

200 рисовых дней

В итоге пришлос поднимать по тревоге отряд спасать ситуацию

200 рисовых дней

Зашли посмотреть шо там ета гравицапа

200 рисовых дней

Предложили назвать ну я думаю как корабль назовёш так он и полетит наш полетит не скоро

200 рисовых дней

Рейд пришёл видать гравицапу увидали интересно стало

200 рисовых дней

Орион шото наколдовал протестировал навык из порталов мечи появилис и давай врага протыкать в опшем было жоска где он такое научился не знаю

200 рисовых дней

Ну правда после таких фокусов недееспособен одни сутки штош будем знать

200 рисовых дней

Выступила команда зачистки разобралис с ситуацией

200 рисовых дней

Но вот ешо какой то пришёл

200 рисовых дней

Походу даже братану досталос прилёг

200 рисовых дней

Кенгуру вернули взяд кстати снова наш слон

200 рисовых дней

Но опять какие то ребята блин чичас заметил там Кент возможно ето муж Петры

200 рисовых дней

Ну Орион воопше страшное кумитэ провёл

200 рисовых дней

Навар серьёзный ранг S звучит солидно надо брать

200 рисовых дней

Мыш (кродеться) новый селянин в опшем

200 рисовых дней

Ешо вот новый селянин такой мохнатенький

200 рисовых дней

Попкорн разбух стал самоходный

200 рисовых дней

Тута вон какая жожоба пришла ну всё по стандартному сценарию остреляна

200 рисовых дней

А вот с неба упало как потом выяснилос так называемый пацифист но уже поздно уже вербовано

200 рисовых дней

Но главное шо ранг S завербован серьёзное прибавление в отряд я щитаю

200 рисовых дней

Панды драться пришли ну зачем вы же вымираюший вид зочем вам драться блен

200 рисовых дней

Пришли цыгане ну я думал лекарств захотят еды или серебра а они последователи Габедана вот жешь молодёш пошла

200 рисовых дней

Ето интересно было бы посмотреть но я не хочу никуда ехать ето надо машина джип всё чаще начали падать экспедиционные квесты а всяких гусей отстреливать уже нам не надо не того пошиба овчинка овчарка

200 рисовых дней

Проложили газоны можно в футбол играть но мы не будем потом когда колонию снесёт кто нибудь можно будет стадион построить за билеты брать по пять тыщ рублей

200 рисовых дней

Пацифист завербовался выгонять не будем чево уш теперь

200 рисовых дней

Вскрыли древнее зло а там злое штош не обманули

200 рисовых дней

Премьер министра одолели на очереди президент а нет опять экспедиция обидное

200 рисовых дней

Так стоп а когда успели

200 рисовых дней

Пошли устраивать развал злого зла вроде справилис

200 рисовых дней

На всякий случай подготовилис вскрывать криокапсулы а то вдруг выскочит чево а мы ево сразу из пистолетов пулемётов

200 рисовых дней

Но ребята оказалис мирные

200 рисовых дней

Ведьмак три дали автомат но Петра не любит автомат поетому топор

200 рисовых дней

Маленький гангстер

200 рисовых дней

Получается уменьшили в размерах

200 рисовых дней

Гравицапа тем временем сдулас поломалас необъезжанная

200 рисовых дней

А у нас холодильник морозильная камера до чево техника дошла

200 рисовых дней

Очередные арендаторы аш шесть штук

200 рисовых дней

Маленькая лошадка захотела арендоваться насовсем сразу видно мазохист ну хотя у нас уже вроде неплохо

200 рисовых дней

Ну и не только она в принципе пока шо на полиграф

200 рисовых дней

Громадная женшина по кличке Громадная полиграф прошла

200 рисовых дней

Ешо один арендатор возжелал давайте давайте занимайте дома мы новые настроим

200 рисовых дней

Минутка бобровой суеты

200 рисовых дней

И ешо один захотел и целый S ранг

200 рисовых дней

Тута значит кутёж начался нескромный

200 рисовых дней

Кукуруза целомудрие своё оставила так сказать возлегла с другим мдауш не ожидали

200 рисовых дней

Предлагают быстро метнуться шото построить мы не будем

200 рисовых дней

Мы вон карьер откопали людей и так хватает

200 рисовых дней

Очередные отношения на нашей телестройке поздравляем

200 рисовых дней

Лошадка полиграф прошла

200 рисовых дней

Гепардка тоже

200 рисовых дней

Шершавые кабаны не прошли решили бунд

200 рисовых дней

Я бы не стал опасное

200 рисовых дней

Теперь у нас тут и Олег

200 рисовых дней

Потихоньку производим отстрел живности на прилегаюшей территории очередь дошла до слоновье они опасные собрали серьёзный инструментарий

200 рисовых дней

Разобралис

200 рисовых дней

Вот ешо на таких ребят поохотилис

200 рисовых дней

Столько мяса пропадает надеюс успеют замариновать

200 рисовых дней

Случайно обнаружили шо есть ешо одно древнее злое зло

200 рисовых дней

Пошли вскрывать смотреть

200 рисовых дней

Потом шото случилос капсулы сами вскрылис а там враги

200 рисовых дней

Но у нас тут такая огневая мощь шо ето нам не страшное

200 рисовых дней

Патронов настреляли вон сколько патронов я столько патронов не знаю сколько ето патронов

200 рисовых дней

Решили тута некоторые условия ставить так называемая крыша ну хоть шо то интересное

200 рисовых дней

Ешо один новичок сколько ш у нас их жес

200 рисовых дней

Ето вот ети вот дань требовали ребята конечно чумачечие

200 рисовых дней

Слабоумие и отвага их конёк

200 рисовых дней

А результат вот ну и шо вот надо оно было вам или не надо я щитаю не надо ех вы

200 рисовых дней

Жес вот ето я подумал шо продолжение тот типа был отвлекаюшим отрядом ща буит мясо

200 рисовых дней

А нет ето всего лишь две фракции решили тут междусобойчик устроить у нас так называемый боксёрский поединок стенка на стенку

200 рисовых дней

Ну мы тоже вписалис конешно некрасиво не по понятиям но мы так чисто шобы наши земли не затронуло

200 рисовых дней

В итоге побоиша вышла знатная

200 рисовых дней

А тут ешо и Крокет началас родильная деятельность отвезли в отделение родовое

200 рисовых дней

Ну и вроде всё камрады довольные домой идут

200 рисовых дней

А тута значит вояки серьёзные выдвинулис

200 рисовых дней

Сына Бетменом назвали раз папа мыш

200 рисовых дней

А воякам устроили преколы

200 рисовых дней

Раздели забрали всякое залатали дальше сами хотя девчули красивые но по характеру гадкие

200 рисовых дней

А мыш тем временем переключился на другую жертву так сказать поматросил и бросил

200 рисовых дней

Ешо один новичок ползёт

200 рисовых дней

А ети всё не уходят

200 рисовых дней

Очередной боевой камыш пришёл был переехан

200 рисовых дней

И всё вот и 200 дней ну шо сказать с преколами да

200 рисовых дней

Вот так вот расширилис больше конешно ландшафтного дизайна но немношко и строительства случилос

200 рисовых дней

Людей теперь не сосчитать можно уже военные операции проводить или переименовывать в честь ДТФеров вон Кукуруза есть уже Петра пришла

Посмотрел другой сейв там рейды нормально часто ходят тут нечасто странное ну ладно може придёт шото уже бульдозер трактор переедет нас и всё успокоимся

24
3
3
2
1
1
1