Это лучше, чем «thanks mate» или «fuck you asshole».
Так его нужно в оригинале смотреть, дубляж это сразу минус половины атмосферы. Ругающийся Батиат неповторим. Ещё, кстати, в дубляже в ряде сцен музыку меняют.
Мне сериал понравился тем, что хотя бы немного попытался в аутентику разговоров персонажей. Устаревшие английские формы «you are but a…», «gratitude», «apologies», ну и изящные ругательства, разумеется. Как вымораживали в других псевдоисторических фильмах и сериалах о Риме все эти «lady, sir, knight» и современный мат прямиком из Гарлема. Кто бы мог подумать, что околопорнушный и кровавомясистый сирич будет более аутентичен, чем чуть ли ни все остальные современные поделия о древнем Риме.
Нет в народном магазине - значит не вышла
Лучше Джа Джа Абрамса выкинуть куда подальше. Всё, к чему он притрагивается, превращается в дерьмо
The Last of Us Part I
ありがと
«Прошел год. Вы закончили свою срочную службу. Весь год вас уважал старший офицерский состав , а так же ваши сослуживцы земляки и даже кавказцы. После службы вы благополучно дембельнулись, вернувшись домой целым и здоровым.»
Слишком изи для нормисной концовки, за «не в ходит в обязанности» прессинг был бы. Слабо, переделывай.
Ладно, но Имхотеп там хоть будет?
Какой спойлер? К главной сюжетной линии это отношения не имеет
Будет ли там любезнейший Кассутий?