да, Аватары Кэмерона они такие.
без ру аудитории их точно ждет провал, тут к гадалке конечно не ходи /s
ваша гордая гордость настолько жалкая, что задевает отсутствие озвучки в игре и толкает называть итальянцев, макаронниками?
не иронично, в чем прикол именно ру озвучки? если что, я бы и остальные, кроме англе не делал, и оставлял другие языки там, где это художественно обосновано.
Англе, да еще и с субтитрами, отлично понятен, и сохраняется оригинальная задумка авторов.
вы действительно плохо понимаете продакшен.
сценарий писался на английском, актеры англо говорящие. Сделать финский, это доп расходы, а при условии что фины поголовно хорошо знают английский, то очень сомнительные расходы.
плюс, это уже имхо, только странные люди «задеваются и загоняются» по теме языка, мол их лично кто-то обидел.
славянская мифология стала «кастрированной» только с прихода христианства. Скандинавская задокументирована лучше, это факт.
калом называть ее странно, тк это обычная мифология, как и у всех.
это не побочный контент, в том числе сам сапковский об этом говорил.
«Анджея Сапковского, в которых сочетаются славянская мифология, европейский фольклор (сказки братьев Гримм) и исторический средневековый антураж.»
а если брать только игру, третью часть, то более славянское даже придумать сложно.
в экспедиции, от японщины, только геймплей.
любое фэнтези до этого упростить можно. Хороший хорошус против злого злобиуса. В других случаях, неоднозначно хороший хорошус против неоднозначно злого злобиуса.
да и вообще, все уже было у греков и шекспира.
о, прям слово в слово про экспедицию
Этот совет, как побыстрее перестать жить и заменить реальность вымыслом, и верой в то, что это какая-то закалка, а не просто эскапизм и слабость. Не надо так, тем более не надо давать советов и говорить «с высоты».