Коробочки и Лейла

Коробочки и Лейла

"Япония" не наши дни.

В одном горном селении, где облака касались вершин, жила маленькая девочка по имени Лейла. Её дом стоял на краю скалы, и каждый день она смотрела вниз на туман, что окутывал долины, будто сам Аллах прятал что-то важное в этом молочном море.

Однажды, во время прогулки по склону горы, Лейла заметила блеск среди камней. Она подошла ближе и нашла там маленькую золотую коробочку, украшенную старинными узорами. Открыв её, девочка увидела не драгоценности или золото, а нечто странное — пустоту, но такую, что она притягивала, как бездонный колодец.

Лейла почувствовала странное спокойствие, но вместе с тем — тяжесть. Вернувшись в деревню, она спросила старого мудреца: "Что это за находка?"

Мудрец посмотрел на коробочку и сказал: "Ты нашла то, что терять нельзя — это твоя собственная душа, чистая и безупречная. Аллах дал её тебе, но лишь ты сможешь сохранить её в этом мире. Нельзя прятать её, как сокровище, и нельзя отдавать её ветрам."

Лейла задумалась. Поняв, что её душа — это самое ценное, она закрыла коробочку и положила её обратно на землю, позволив ветрам гор унести её туда, откуда она пришла.

"Что же мне делать теперь?" — спросила она.

Мудрец улыбнулся: "Твоя душа всегда с тобой, её нельзя потерять, если ты будешь хранить её с мудростью и любовью. Но если забудешь о ней, то станешь чужой себе."

И с тех пор Лейла жила, помня, что то, что терять нельзя, живёт в сердце, а не в золоте или коробочках.

2
Начать дискуссию