Качественный закадровый перевод от Яндекс, пользуюсь уже около года
Качественный закадровый перевод от Яндекс, пользуюсь уже около года
Дуэйн очнулся первым. Ударная волна впечатала его в спинку кресла так основательно, что в башке теперь ревел сломанный трансформатор, готовый разлететься искрами, а во рту ощущался привкус медной проволоки. Но тело уже включилось само, как старая автоматика: без спроса и жалости.
В центр арены, скрипя ржавыми осями, выкатились клоуны на гигантских трехколесных велосипедах. Колёса были размером с тракторные, а из лысой резины во все стороны торчали гнутые ржавые гвозди. Уроды крутили огромные педали, оставляя в опилках глубокие борозды, и жали на клаксоны с таким остервенением, что те завывали, как сирены воздушной тревоги в…
Внутри шатра воздух был густым, как свернувшаяся кровь, и вонял соответствующе. Словно какой-то псих решил открыть дешёвую кондитерскую прямо посреди скотобойни в разгар массового забоя. Это была адская, невыносимая смесь жженого сахара, хлорки, йода и того сладковатого душка, который появляется в морге, когда в середине августа ломается кондиционе…
«Ублюдок Фредди» пёр по шоссе, отхаркивая клубы черной сажи — как шахтер на последней стадии эмфиземы.
Вернон Макгроу качался в скрипучем кресле сделанном из досок старого гроба, гоняя во рту зубочистку, и наблюдал, как туман жрёт шоссе 59. Это была не та безобидная утренняя дымка, что пахнет тиной и тухлыми яйцами. Не-а. Это была густая белая дрянь — плотная, как сметана, которую забыли в холодильнике еще при Никсоне, а спустя полвека она выползла…
(Звук смачного удара тесаком по колоде: ЧВАК! Скрежет затачиваемого ножа: ВЖИК-ВЖИК...)