согласно Алисе, цитирую: "DTF в сленге — аббревиатура фразы «down to f*ck» («вниз к траху»). plisio.net Обычно так обозначают готовность человека вступить в случайную сексуальную связь без эмоциональной привязанности или долгосрочных обязательств." как и в каком контексте понимать "хейтеров"? Короче, лингвистический коллапс. Опишите по Русски проблему.
согласно Алисе, цитирую: "DTF в сленге — аббревиатура фразы «down to f*ck» («вниз к траху»).
plisio.net
Обычно так обозначают готовность человека вступить в случайную сексуальную связь без эмоциональной привязанности или долгосрочных обязательств."
как и в каком контексте понимать "хейтеров"?
Короче, лингвистический коллапс. Опишите по Русски проблему.