Авторы комикса Tales of the TMNT об адаптации сеттинга мультсериала

Как они стали фанатами франшизы, что делает Черепах универсальными, насколько широка была творческая свобода в произведении по мультсериалу, как на это всё ложится специфичный стиль художника, и в чём разница подходов к мультам и комиксам - писатели пришли из мира анимации.

Авторы комикса Tales of the TMNT об адаптации сеттинга мультсериала

В октябре IDW запустит серию комиксов Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles во вселенной мультсериала 2024 года Черепашки-ниндзя: Истории.

Сценаристов даже подобрали с мира анимации TMNT: Майк Левитт писал для того самого шоу и здесь для комикса первую арку делает, автор второго сюжета Эндрю Джоустра занимался полнометражкой «Черепашки-ниндзя: Погром мутантов» 2023 г., и к работе над её сиквелом привлечён. Художник Луи Джойс же комиксист, известен по Godzilla: Skate or Die.

Эти ребята дали порталу CBR интервью о работе над серией и своих мыслях о франшизе.

Майк Левитт, Эндрю Джоустра, Луи Джойс
Майк Левитт, Эндрю Джоустра, Луи Джойс

CBR: Помните, как вы стали фанатами Черепашек-ниндзя?

Майк: Впервые я увидел Черепашек в мультсериале 2003 года, ещё ребёнком. Помню, как смотрел и думал, какая классная идея черепах-мутантов! А то, что они любили пиццу так же сильно, как и я, житель Нью-Йорка, было огромным плюсом! Когда я стал частью семьи Черепашек в 2022 году, моя любовь к ним вспыхнула с новой силой. Работая над новой итерацией Черепашек, я стал их фанатом ещё больше!

Авторы комикса Tales of the TMNT об адаптации сеттинга мультсериала

Эндрю: Помню, как однажды на Рождество мне подарили фигурки по мультфильму 1987 года, и я был от них просто в восторге. Дизайн персонажей, забавные особенности в плане экшена — в них было что-то такое, что открывало новые горизонты моего воображения. Мне очень нравилось смотреть сериал и фильм 1990 года на видеокассетах, но для меня именно игра с этими фигурками стала началом настоящего фанатства.

Авторы комикса Tales of the TMNT об адаптации сеттинга мультсериала

Луи: Моё главное детское увлечение Черепашками – это просмотр нашей видеокассеты c «Тайной изумрудного зелья» (записанной прямо с ТВ) снова и снова! Я, наверное, пересматривал её миллиард раз!!!

Я был определённо фанатом черепашек ещё до того, как увидел её (мама прислала мне фото c моего четвёртого дня рождения с потрясающим тортом в виде Лео, когда обнаружила, что я рисую Черепах), и у меня была куча игрушек и комиксов издательства Archie, но именно второй фильм всегда первым приходит мне на ум, когда я думаю о Черепашках. Такой классный!

Авторы комикса Tales of the TMNT об адаптации сеттинга мультсериала

CBR: Как известно любому, кто купил фигурку Черепашек-ниндзя, скажем, после 1988 года, эти герои славятся своей способностью вписываться в самые разные элементы дизайна и эпохи (Леонардо из Чёрной Лагуны, Капитан Звёздного Флота Леонардо, Доисторический Леонардо, Спасатель Лео и т. д.). Как вы думаете, что именно делает Черепашек-ниндзя такими легко адаптируемыми к совершенно разным реалиям?

Майк: Персонажи этой франшизы невероятно универсальны. Каждый из Черепашек был создан и прописан таким образом, что их можно легко адаптировать к любому миру, в который вы хотите их поместить. Помню, когда я только начал работать над Tales, я увидел серию фигурок и подумал, как здорово, что Черепашки становятся подростками 2020-х.

Именно это делает эту франшизу такой особенной. Независимо от того, какой сейчас год, Черепашки всегда остаются актуальными, потому что эти персонажи неподвластны времени.

Авторы комикса Tales of the TMNT об адаптации сеттинга мультсериала

Эндрю: Дизайн черепашек от Истмена и Лэрда сразу же вызывает приятные чувства и запоминается. Конечно, каждая версия имеет свои особенности, но в целом им удалось сохранить частичку той самой изначальной уникальности.

Думаю, это, наряду с архетипами каждой черепашки и их семейными узами, делает их способными адаптироваться практически к чему угодно и где угодно. Невероятно, насколько ХОРОШИМИ получились эти кроссоверы. Бэтмен, Могучие Рейнджеры, Охотники за привидениями… Черепашки отлично сочетаются со всеми. Мой приятель Калеб Гёлльнер написал недавно серию «TMNT x Naruto», и даже будучи человеком, мало знакомым с Наруто, я отлично провёл время за её прочтение.

Обложка Teenage Mutant Ninja Turtles x Naruto #1 от Фредди Уильямса II
Обложка Teenage Mutant Ninja Turtles x Naruto #1 от Фредди Уильямса II

Луи: Я думаю, что изначальная нелепость на первый взгляд концепции даёт огромную гибкость в том, где её можно использовать. Если вам нравятся: подростки, мутанты, ниндзя, черепашки, то вам, вероятно, зайдёт, что угодно с ними!

Это также заложено в комиксах с самого начала. Читая те ранние выпуски Mirage, я был удивлён, как быстро Черепашки оказались в открытом космосе, сражались с инопланетными трицератопсами! Поработав над Godzilla: Skate or Die и увидев, что Годзилла обладает похожей гибкостью, я думаю, что это качество, которым обладают самые культовые персонажи/франшизы, и это часть того, что позволяет им оставаться популярными так долго. Их можно переосмыслить множеством интересных способов!

Обложка от Истмена
Обложка от Истмена

CBR: Майк и Эндрю, какое самое большое отличие у вас при написании анимационного сценария по сравнению со сценарием комикса?

Майк: Когда пишешь сценарий для анимации, у тебя больше пространства для творчества. Если нужно отвести страницу для описания чего-то и оно немного превышает заданный объём, это, как правило, допустимо.

Однако в комиксах нельзя тратить столько места. Каждая страница и каждая панель настолько важны, что их нужно использовать с особой тщательностью, чтобы донести историю. Сократить действие и диалоги до необходимого, сохранив при этом суть истории, было непростой задачей и требует серьёзных корректировок. Но это было так увлекательно!

Вариантная обложка Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #1 от Джона Ланкри
Вариантная обложка Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #1 от Джона Ланкри

Эндрю: В написании сценариев мультов есть табу на большой объём режиссуры. Использовать её умеренно, в отдельных моментах, — это нормально, но режиссёр и художники по сценарию не хотят, чтобы каждый кадр был подробно прописан. В этом и заключается удовольствие от их работы, и в этом они мастерски разбираются! Сценарии для кино/телевидения — это лаконичная передача идей в увлекательном документе, который прочитают МНОГИЕ.

Сценарии комиксов, с другой стороны, позволяют сценаристу «режиссировать», что меня очень порадовало. Кроме того, получается больше обсуждений. Я общаюсь с художником (Луи), рассказываю ему историю и то, как я хочу, чтобы была построена каждая страница/кадр.

Превью Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #1
Превью Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #1

Другое отличие — это мой подход к диалогам. Например, когда я писал анимационный короткометражный фильм про Черепашек-ниндзя «Chrome Alone 2: Lost in New Jersey», я старался уловить ритм каждой черепашки и создать для каждого из них повод для шуток, зная, что как только мы приступим к записи, ребята придумают что-нибудь гораздо более смешное.

В комиксе же эта подстраховка исчезла. Поэтому мне приходилось представлять, как звучали бы голоса Мика, Брэди, Николаса и Шэймона, если бы они читали эти реплики [Он назвал актёров озвучки упомянутой короткометражки]. Если писанина казалась нетипичной для их речи, я перефразировал, пока не почувствовал, что выходит правильно.

Превью Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #1
Превью Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #1

CBR: Майк и Эндрю, не могли бы вы немного пояснить процесс получения одобрения на историю, действие которой происходит в анимационной вселенной, в рамках которой продолжают появляться новые истории?

Майк: Во-первых, процесс прошёл невероятно гладко. Со всеми сотрудниками IDW, Paramount, Nickelodeon и Point Grey было очень приятно работать. Наш редактор Эллен Бонер — настоящий супергерой, помогает нам создавать истории и сценарии, радующие всю команду.

Когда мы только начали предлагать идеи для сюжетов, нам дали чёткие указания, какие темы мы не можем покрывать из-за сериала и фильмов. В остальном у нас была полная творческая свобода, и мы могли придумать любую историю, какую только захотим. Их команда всегда была на нашей стороне и никогда не пыталась ограничить творческий процесс. Было очень приятно сотрудничать со всеми.

Превью Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #1
Превью Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #1

Эндрю: Все в Nickelodeon, Paramount и Point Grey держали меня в курсе событий с сериалом. И, к счастью, поскольку я работаю над фильмами, я знаю, каких персонажей и сюжетных поворотов следует избегать.

После того, как я сдавал черновик, наш замечательный редактор Эллен Бонер делала заметки, а затем мы получали обратную связь от всех. Я не чувствовал, что всё это было «ограничением» в негативном смысле. Как только я узнал границы «песочницы», они дали мне свободу рассказать историю так, как я хотел. Для меня это был по-настоящему приятный процесс.

Вариантка Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #2 от Чоки Вона
Вариантка Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #2 от Чоки Вона

CBR: Луи, Вы уже сделали несколько комиксов по франшизам. Сталкивались ли Вы когда-нибудь с необходимостью вносить исправления, когда что-то слишком выбивалось?

Луи: Ничего слишком безумным не считали, что удивительно, ведь мой арт имеет особый стиль. Максимум, что потребовали в Godzilla: Skate or Die, – это добавить палец тут и там, потому что там надо два или что-то в этом роде. Кажется, мне не хватало нескольких шипов на Кинг Гидоре.

С Черепашками пока всё довольно гладко, и, думаю, это потому, что у нас общая стилистическая эстетика, так что во многих отношениях они действительно кажутся идеально подходящими друг другу. Я стараюсь взять мощную визуальную энергию и креативность сериала и пропустить через свою призму, чтобы арт всё равно ощущался как комикс Луи. Это увлекательный вызов!

Страница Godzilla: Skate or Die #2
Страница Godzilla: Skate or Die #2

CBR: Майк и Эндрю, как новые авторы комиксов, могли бы вы немного рассказать о том, каково было сотрудничать с Луи над этим проектом?

Майк: Луи — настоящий МУЖИК! Помимо того, что он потрясающий человек, его мастерство и способность перенести наши тексты на бумагу просто невероятны. Когда одобрили мой первый сценарий комикса, я переживал, что недостаточно ясно дал указания, но Луи точно знал, чего я хочу. До сих пор мне ни разу не приходилось его поправлять. Он мастер своего дела!

Обложка Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #2 от Луи
Обложка Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #2 от Луи

Эндрю: Я невероятно рад, что Луи будет иллюстрировать эту серию. Помимо TMNT, Годзилла — одна из моих любимых франшиз, поэтому я прочитал Godzilla: Skate or Die и был просто поражён его работой. Он вкладывает столько энергии и жизни в свои кадры, делает сильный выбор в плане цвета и композиции.

Я в восторге от его мастерства и считаю, что он идеально подходит для того, чтобы перенести этих Черепашек в формат комиксов. Работать с ним было одно удовольствие, и я могу доверить ему работать над моими сценариями и визуально доводить их до совершенства.

Страница Godzilla: Skate or Die #3
Страница Godzilla: Skate or Die #3

CBR: Луи, в вашей серии Godzilla: Skate or Die меня поразило, насколько Вы были готов расширить формат комикса, ради таких безумных двухстраничных вставок. Это напомнило мне, как такие ребята, как Джим Стеранко, шли на крайности лет 50 назад (например, в безумной истории S.H.I.E.L.D., где было два разворота подряд, которые читались как один четырёхстраничный, так что приходилось покупать ДВА экземпляра комикса ради достижения максимального эффекта погружения).

Авторы комикса Tales of the TMNT об адаптации сеттинга мультсериала

Можем ли мы ожидать чего-то подобного в этой серии?

Луи: Спасибо! Мне показалось, что Skate or Die, будучи грандиозным эпическим сражением кайдзю, действительно требовал таких больших, помпезных разворотов, чтобы передать масштаб (и их было так весело рисовать)!!

TMNT, возможно, немного отличается по масштабу, но на самом деле ощущается как очень естественное продолжение Skate or Die (который, по сути, был историей о четырёх подростках, обожающих кататься на скейтборде, которые попали в сумасшедшую историю с участием монстров). Так что да, безусловно! Я определённо привношу ту же энергию в TMNT (во втором выпуске есть разворот, которым я особенно горжусь). Мне нравится экспериментировать с тем, на что способен комикс, и я считаю это одной из самых вознаграждающих частей создания комиксов!

Страница Godzilla: Skate or Die #4
Страница Godzilla: Skate or Die #4

На этом всё. Первый номер Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles должен выйти 15 октября.

2
Начать дискуссию