Alfred Emile-Léopold Stevens

Бельгийский художник академического направления Альфред Эмиль-Леопольд Стевенс (1817—1875).

Femme peintre en bord de mer
Femme peintre en bord de mer

Альфред Эмиль-Леопольд Стевенс в своё время был очень знаменит. Он родился в семье французского офицера, служившего в штабе герцога Оранского в битве при Ватерлоо. Вероятно, от него, страстного коллекционера картин, и унаследовал Альфред увлечение живописью. Именно отец определил Альфреда в брюссельскую мастерскую Франсуа-Жозефа Навеза, который считался неплохим художником. Основная заслуга Навеза состояла в стремлении привить ученикам чувство единения с природой. Он постоянно повторял им:

Взгляните на природу.

Она научит вас всему, что вам нужно знать в самом начале

Moonlight (Au clair de la lune), 1885
Moonlight (Au clair de la lune), 1885
The Japanese Robe, 1872
The Japanese Robe, 1872
A Calm Moonlit Marine Scene
A Calm Moonlit Marine Scene
Artist in her studio
Artist in her studio

Альфред Эмиль-Леопольд Стевенс был художником одной темы: он писал светских женщин, преимущественно парижанок. Это портреты или жанровые сцены; притом героини — всегда молодые и модно одетые дамы; иногда с собачкой, реже — с ребёнком.

Un Soir À La Mer
Un Soir À La Mer

Ему удавались изображения красивых женщин, молодых людей; в то же время иногда писал и пейзажи, аллегорические полотна. Увлекался японизмом.

The Painter and His Model, 1855
The Painter and His Model, 1855
Maria Magdalena, 1887
Maria Magdalena, 1887
Palm Sunday, 1862
Palm Sunday, 1862

Стевенсу неоднократно позировала известная натурщица Викторин Меран, известная по полотнам Мане. Особенно хороша она на картине Стевенса «Парижский сфинкс» — одна из наиболее одухотворенных его работ.

Парижский сфинкс, 1875–1877
Парижский сфинкс, 1875–1877

Картина изображает мечтательную молодую женщину (или аристократичную представительницу полусвета), нежно поддерживающую голову рукой. Картина является частью постоянной коллекции Королевского музея изящных искусств в Антверпене.

Помимо того, что Парижский сфинкс известен своим реализмом и люминисценцией, его называют загадочным, как и его название. Критики сходятся во мнении, что внешне реалистичная картина скрывает скрытый смысл. Многие указывают на «скрытые опасности за женской нежностью» и на фигуру роковой женщины.

Alfred Emile-Léopold Stevens

Сфинкс, молодая женщина, изображенная спереди, выглядит как нежная девушка, погруженная в свои мысли. У нее красиво уложены волосы, и она аккуратно одета. На ней воздушное, элегантное платье из белого муслина с нежно-голубыми, красными и желтыми цветами. На шее у нее меховой шарф, а левая рука частично прикрыта черным тюлевым шарфом. Она слегка наклоняет голову и грациозно подносит пальцы к губам. Она излучает грацию и юную свежесть одновременно с беспечностью буржуазного романтизма.

Стивенс нарисовал нейтральный коричневый фон без каких-либо объектов или атрибутов. Вопреки тому, что следует из названия, здесь нет ни мертвецов, ни оружия, ни даже мифологических символов. Молодая леди, которую Стивенс изобразил в своем Парижском Сфинксе, загадочна и совершенно не похожа на тех дам, которых он обычно изображал, в их богато обставленных интерьерах, полных оборок и украшений. Зрителю остается только гадать: кто она? Какие загадки она должна рассказать? Название лишь добавляет загадочности.

Слегка приподняв голову, молодая женщина мечтательно смотрит перед собой в направлении зрителя. В этом есть что-то непостижимое, о чем зритель может продолжать размышлять. Назвав ее «сфинксом», Стивенс усилил намек на таинственность, которая окружает кажущийся реализм изображения обычной парижской буржуазной дамы.

Это также работа, в которой его интерес к люминизму выходит на первый план. Направив невидимый, наклонный источник света на голову женщины, он создает поэтический венок вокруг ее лица. В его стиле живописи и цвете, оживленном люминизмом, очевидно влияние молодого импрессионизма. Его обычная плавная манера рисования уступает место утонченной склонности к внушению. Историки искусства относят распределение цветов в этой работе к числу наиболее живописных достижений Стивенса.

Autumn Flowers, 1867
Autumn Flowers, 1867
Meditation, 1872
Meditation, 1872
Cap D’ail, Vue prise de Palais du Prince de Monaco
Cap D’ail, Vue prise de Palais du Prince de Monaco
Marine – Le Havre, 1881
Marine – Le Havre, 1881
Meditation, 1872
Meditation, 1872
Elegant Figures in a Salon, 1840-1906
Elegant Figures in a Salon, 1840-1906
Jeune fille italienne
Jeune fille italienne
Femme Au Chapeau De Paille
Femme Au Chapeau De Paille
Le Coup De Vent, 1891
Le Coup De Vent, 1891
L’absence
L’absence
Mère Et Ses Enfants, 1883
Mère Et Ses Enfants, 1883
La Villa Des Falaises À Sainte-Adresse, 1884
La Villa Des Falaises À Sainte-Adresse, 1884
La Fillette Aux Canards, 1881
La Fillette Aux Canards, 1881
Winter, 1877
Winter, 1877
The Visit, 1869
The Visit, 1869
Spring, 1877
Spring, 1877
In Deep Thought, 1881
In Deep Thought, 1881
After the Ball, 1874
After the Ball, 1874
Un Bleuet (The Blue Ribbon)
Un Bleuet (The Blue Ribbon)
Menton, presque la nuit, 2è impression, 1894
Menton, presque la nuit, 2è impression, 1894
Femme au balcon
Femme au balcon
La Boule Argentée
La Boule Argentée
Pensive
Pensive
A Trompe l’oeil Collage, 1890
A Trompe l’oeil Collage, 1890
A Standing Young Lady Taking Off Her Gloves, 1876
A Standing Young Lady Taking Off Her Gloves, 1876
38
2 комментария