Ave, %username%! Morituri te salutant!
Эх, ты не девушка...
Его бывшая. :(
Это когда разрабатываешь игры в соло.
Дрочв на местных "тян".
Это отмена!
Отаечаю.
От "Ангела Западного окна" Майринка ожидал много большего.
Первая проблема - роман очень медленно разгоняется. При этом он постоянно требует от читателя особого настроения, но награждает довольно предсказуемыми сюжетными поворотами. Ты знаешь, что произойдёт в конце десятка (а то и поболе) страниц и... Майринк "не разочаровывает" и тянет историю в ожидаемом русле. Безусловно, проблема предсказуемости "Ангела" связана со возрастом произведения (хотя это двадцатые годы прошлого века, на минутку, Элиот и Джойс уже перевернули литературный мир).
Но тем не менее назвать его плохим язык не повернётся. Да, Майринку не хватает образности Борхеса, оригинальности Павича ("Ангел" похож на "Хазарский словарь", но тот разгонялся страниц за десять, а не за четыреста) или мрачности Лавкрафта. Майринк написал среднее между Эдгаром По и Фёдором Достоевским, вдохновлённое "Фаустом" Гёте (особенно вторым актом!).
Действие романа происходит в двух временных линиях - Вене двадцатых годов прошлого века и Англии XVI века. Молодой человек, знатный искусствовед и коллекционер, получает в наследство дневники знаменитого учёного-алхимика Джона Ди и с головой погружается в чтение, не подозревая, что эти страницы перевернуть его жизнь навсегда.
Также роман отдалённо напоминает "Облачный Атлас", но в отличие от текста Митчелла, здесь у меня не было неприятного послевкусия, будто весь текст написан ради блестящей стилизации. Сам же по себе сюжет - смесь приёмов, характерных для Лавкрафта (главгер получает документы от предка и начинает их изучать, в результате чего активирует цепь мистических событий), но поданных в стиле неторопливого готического ночного кошмара. Да, именно сомнабулизм происходящего роднит историю с рассказами Борхеса и "Хазарским словарём".
Майринк завершил карьеру очень талантливым околоисторическим романом (отчасти посвящённым умершему сыну) с элементами мистики, но ожиданий не оправдал. Более того, теперь трижды подумаю прежде, чем сяду за его "Голема". Как фантасмагория - всё слишком просто и ожидаемо, как исторический роман - чрезмерная работа фантазии, как сюрреалистическая проза - всё слишком ровно и плавно, как психологическая (я так понял за это его сравнивают с Достоевским)... Майринк не любит психологию и предпочитает ей эзотерический взгляд на человеческую душу. Кстати, чуть не забыл, роман на удивление весьма эротичен!
Рассказыай... Но не каждые же несколько часов по посту!
Работает нормально на юге Питера. Иначе как бы я это написала?
Похуй.