Я сделал свою первую игру. И про "ужасных" модераторов Яндекс Игр.

Хочу поделиться с вами радостью. Готов мой первый законченный и опубликованный проект!

Я сделал свою первую игру. И про "ужасных" модераторов Яндекс Игр.
2424
11

Мда. Способ локализации просто ужасный. Особенно если сцену на префабы не дробить. Потому что каждый раз придётся вносить изменения в сцену для изменения текста. Да и сохранять текст в инспекторе мне кажется делом опасным. Он и пропасть может. Лучше уж тогда встроенным решение Unity пользоваться, чем подобные костыли писать. Для таких простых вещей его хватит. имхо

2
Ответить

Я думал там будет Lean Localization, но все оказалось и правда очень плохо. Локализация как минимум должна стоять обособленно от игры, чтобы её можно было отдать переводчику и встроить в игру без проблем, а тут всё в одну кучу сложили. Я обычно, когда нужна локализация на скорую руку завожу enum с ключами локализации и enum для ключей языков и в коде делаю большой switch case на каждый случай и это мне кажется куда лучше, т.к. находится в одном месте и при необходимости можно заменить на любую библиотеку локализации. А тут, чтобы заменить все на полноценную библиотеку надо будет каждый объект прошерстить.
И еще помни, какой индекс у русского или англиского языков.

2
1
Ответить