«ЛитРес» и MyBook снимут с продажи книги о Гарри Поттере — их можно будет купить только до 8 апреля

По решению правообладателя.

«ЛитРес» и MyBook снимут с продажи книги о Гарри Поттере — их можно будет купить только до 8 апреля
213213

Все кто пишет «подумаешь, я спирачу» и т.п. - так-то оно так, но кто будет вам переводить? Хорошо, если вы владеете языком на достаточном для чтения уровне, а вот остальным флибустьерам прийдется в лучшем случае ожидать фанатских переводов…

6
Ответить

Комментарий недоступен

8
Ответить

как обычно переводить будут энтузиасты.

6
Ответить

Как бы не было грустно, например мне откровенно похуй, особенно за последние десятилетия, на книжную продукцию. Я не буду горевать, что книгу 20-летней давности вдруг перестали продавать на онлайн платформе, по скольку у меня и так стоят они на полке и у меня их не отожмут в какой то момент. Из последних книг которые я только хотел бы прочитать - две последние книги деда мартина, но походу не судьба по другой причине. Все остальные - это технические или технологие книжки, либо профильные, либо не очень, которые может перевести при желание автогугл. А исторические, по бывшему профилю, давно ничего не пишут или появляются фрики которые считают что сделать рассказ про древню грецию и впихнуть туда древних римлян которые ябутся в жоппы, потому что так цезарь сказал - уже намекает на уровень знаний автора.

3
Ответить

Забей, тут люди совсем ... Они "внеполитики". Они дальше флибусты не думают.

2
Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Если судить по качеству переводов нонфикшена в последнее время, то кажется проще с яндекс-переводчиком почитать или уже на оригинал переходить.

1
Ответить

Все книжки переводят фанатами. Официально издается обычно спустя десятилетия, когда уже и не надо, бонусом потом ещё блочат фан переводы. Хрен его знает кому это все надо.

Ответить

кто

Любой онлайн переводчик.

Ответить