Какой же Джойс, конечно, классный!

Сколько раз перечитывал последние строчки «Улисса» и всегда до мурашек, особенно, если читать вслух, например:

2222

Говорил тогда, говорю и сейчас: я Улисс не понимаю. Герои говорят цитатами, отсылками, и для меня это просто пустой треп. Такое я читать не могу, но может когда нибудь рискну

1
Ответить

Комментарий недоступен

1
Ответить

Попробуй «Портрет художника в юности», прям золотая середина между ранней прозой Джойса и Улиссом. Мне особенно нравится, что язык усложняется на протяжение книги: начинается со звуков, а заканчивается близким к Улиссу. А сюжетно, классический роман-воспитание.

1
Ответить

Ну собственно так и есть. Улисс это сознание Джойса. Для обычного читателя фишка в бравировании стилям. Если разобраться в биографии автора, то ещё раскрывается как раз как набор отсылок и попытка Джойса понять Одиссею. Но первоочередная фишка это стиль.

Ответить