Рождение межзвездного корсара-грабителя

Авантюрная космическая фантастика с оригинальным миром

Рождение межзвездного корсара-грабителя

На русском языке вышел дебютный роман канадского писателя и ученого Дерека Кюнскена «Квантовый волшебник». Главным героем выступает представитель расы homo quantus, людей-компьютеров, Белизариус, который использует свой огромный интеллект для высококлассных афер. И новое задание, наконец, пощекочет его мозг как следует: нужно провести под носом противника военный флот, пользуясь его же «кротовой норой». Белизариус собирает команду, которая даст фору друзьям Дэнни Оушена на всех уровнях, включая квантовый.

В честь выхода романа на русском, публикуем перевод статьи Дерека Кюнскена из журнала «Локус» о творческом пути автора.

Дерек Стефан Кюнскен родился 13 марта 1971 года в Кобурге, провинция Онтарио, Канада. Он учился в университете Гвелфа, затем получил магистерскую степень по молекулярной биологии в университете Макмастера, но все же оставил науку ради работы с беспризорниками в Гондурасе. Вернувшись в Канаду, он перебрал множество разных работ, пока не присоединился к Государственной службе Канады, где стал работать в Службе иммиграции, а также на дипломатических постах в Колумбии и на Кубе. Сейчас писатель живет в Оттаве с сыном.

Кюнскен начал путь в научной фантастике с рассказа «Tidal Maneuvers» (2006), и затем стал регулярно публиковать свои рассказы в журналах; «Путь иглы» (2012) выиграл читательское голосование в журнале Asimov’s Science Fiction. Его дебютный роман, космическая опера про ограбление «Квантовый волшебник», выходил в формате сериала в журнале «Analog» в 2018 году еще до того, как был опубликован в одной книге.

Рождение межзвездного корсара-грабителя

«Как и любой писатель, я в юности сообщил родителям: «Я хочу быть писателем”, на что они ответили: “Найди настоящую работу”. В четвертом классе я написал книгу, и мой учитель ее напечатал, он сделал копии для всех в классе — было очень круто. Я почувствовал себя писателем. Когда мне было 15, я начал свой первый настоящий серьезный роман, планируя что-то в духе “Тарзана” или “Джона Картера». Закончил его писать я в 25 лет, уже окончив школу и получив две университетские степени».

«Я не понимал даже, как строится моя работа. Я ждал вдохновения, а не писал каждый день. У меня не было никаких контактов с фэндомом фантастики. Я не знал, что есть книги о том, как писать. До второго курса я даже не встречал других писателей. К 25 годам я закончил магистерскую и предложил свою книгу издательству Tor. Я получил отказ, но видел, где в рукописи сделали пометки. Какие-то части они прочли и написали «Круто», и это было здорово. Когда я перечел рукопись, то увидел множество недостатков, и решил: нужно написать что-то новое».

«Когда меня приняли на работу в Службу иммиграции, я начал новую космическую оперу. К 30 годам я выяснил, что и она, похоже, не будет прибыльной: в ней было много пришельцев с резиновыми головами, как в «Звездном пути”, и прочих элементов в том же духе. Дело в том, что я читал не очень-то много научной фантастики. Я был очень бедным и не особо разборчивым читателем. Читал в основном комиксы — бесполезные для романиста, ведь это совершенно иная форма. Читал бульварную литературу, которая совершенно не помогает начать публиковаться — вы же не хотели бы, например, чтобы ваш доктор читал медицинскую литературу 1912 года. Читал неподходящие вещи, не читал рассказы, не знал, как учиться быть писателем. Методом проб и ошибок можно научиться далеко не всему. На мой тридцатый день рождения друг, работавший в американском посольстве в Боготе подарил мне книгу Остина Скотта Карда How to Write Science Fiction and Fantasy. Она открыла для меня целый новый мир. А еще я начал читать журнал “Локус»».

Рождение межзвездного корсара-грабителя

«Я выяснил, что мне нужно прочесть побольше победителей «Хьюго” и “Небьюлы», и принялся за дело. Начал покупать подержанные книги и отправлять их в Боготу. Богота — очень богатый город: там можно купить все, что есть в Монреале примерно за полцены, но на испанском. Я также подписался на Asimov’s и Analog, и стал читать и их тоже. Было непросто разобраться в короткой форме, а найти редактора, чей вкус бы совпадал с моим, еще сложнее. И я искал, пока не нашел Escape Pod, а затем PodCastle — ровно то, что нужно. Их редакционная политика мне очень близка, и почти все истории мне нравятся».

«Я многим обязан PodCastle и Escape Pod, и, когда я впервые встретил людей, которые над ними работали, вроде Рэйчел Свирски, Энн Леки, Сары Хили и других, я повел себя как типичный группи и сказал: «О боже, вы не представляете, сколькому меня научили ваши журналы». Вернувшись в Оттаву, я прослушал 400 или 500 выпусков примерно за 18 месяцев. И тогда началась моя эпоха рассказов. Я послушал достаточно примеров, чтобы начать мысленно вычерчивать правила».

«У меня множество недостатков, но больше всего я волновался о том, как выстраивать концовку, продумывать структуру и сюжет, и делать все это правильно. Я часто слушал истории, и иногда, в качестве упражнения, задавался вопросом: «Что стало отправной точкой для сюжета? Стоит ли мне его анализировать с точки зрения трехчастной структуры? Если нет, то что удерживало мое внимание? Почему мне было интересно?». Даже сейчас, читая что-нибудь, я иногда останавливаюсь на полпути и делаю заметки о возможном финале — просто чтобы понять, могу ли я его предугадать. Затем я пытаюсь распознать уловки, с помощью которых писатель уводит читателя в сторону от предполагаемой концовки. Мне еще многому предстоит научиться».

«Это был довольно нервирующий способ обучения, и до первой продажи прошло пять лет. Мне было 35, я продал рассказ в On Spec. Я был очень этому рад, ведь достиг цели. Мое первое признание как писателя. Вторая продажа случилась вскоре, в Asimov’s под руководством Шейла Уильямс. Шейла меня очень поддерживала. Она взяла тот рассказ, а затем три или четыре, или пять вещей были отвергнуты, но все отказы сопровождались поддерживающими и воодушевляющими письмами».

Рождение межзвездного корсара-грабителя

«В 2009-м я встретился с Шейлой на Anticipation в Монреале. Я представился и поблагодарил ее за вежливые отказы, которые она мне присылала: я действительно оценил этот жест. Она дала мне множество советов по писательству и сказала: «Сейчас тебе стоит изменить тон и писать менее мрачно». Я, естественно, принял это близко к сердцу: это же Шейла Уильямс сказала. С тех пор практически все, что я ей присылал, было принято. Публикации в Asimov’s дали мне все то, что у меня сейчас есть. Потому что именно публикации в Asimov’s и награда от читателей журнала изначально заинтересовали во мне моего агента. Публикации в Asimov’s обеспечили все мои продажи за границу, потому что журнал читают иностранные редакторы. Это обеспечило мне зарубежные поездки, например, в Китай. Кажется, все завязано на этом журнале. Может, если бы я пришел в фантастику иным путем, все бы было иначе, и возможности у меня были бы другие, я не знаю. Я вижу лишь возможности, которые получил тут, потому что вижу последствия того, что я — писатель, чьи работы нравятся Шейле».

«”Квантовый волшебник” — мой первый опубликованный роман, но шестой из тех, что я написал. Было пять неуспешных. Теперь у меня есть агент, Ким-Мей Киртланд; она классная. Я вернулся к ней с четвертым романом, в который все еще очень верил. Она сказала: “Я не уверена, что смогу тебе помочь с ним», и я это ценю. После этого я начал видеть проблемы этой книги. Также я дал ей и пятый роман, и она вернула его с кучей пометок и сказала, что видит в нем потенциал. Когда я увидел количество пометок, то посчитал и сказал, что, вероятно, быстрее напишу новый роман, чем поправлю этот. Возможно, я вернусь к нему, но не сейчас».

2727
3 комментария

Авантюрная космическая фантастика с оригинальным мираммирОм

2
Ответить

Belisarius - это так-то Велизарий.

Название романа Кюнскена напоминает книгу Райаниеми ("Квантовый вор"), словно оба писателя воспользовались одним и тем же генератором. Но финн хотя бы в последующих книгах выбирал для заголовков другие эпитеты.

Ответить

Жанр "Космическая опера". Сразу можно проходить мимо. Сколько не пробовал книги подобного жанра, всегда было чувство, что пишутся они для 12 летних (тоже неплохо, им же надо что то читать).

Ответить